“有怀春服成雩咏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有怀春服成雩咏”全诗
有怀春服成雩咏,遥想青山伴醉吟。
诗老幽栖虽地僻,圣君高拱正天临。
未须静处论方药,会见蒲轮远访寻。
分类:
《和钟漕汝强四首》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和钟漕汝强四首》是宋代胡寅创作的一首诗词。这首诗通过描绘自然景物和抒发情感来表达诗人的思乡之情和对友人的思念之情。
诗词的中文译文如下:
风和日薰薰的时候,草木郁郁葱茏,黄鹂在迁移的树枝上唱出了新的声音。我怀念着春天的服饰,为成为春祭的幸运之人而歌颂。遥想起过去在青山间一起陶醉吟唱的情景。
诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘风和日薰薰的时光以及郁郁葱茏的草木,表达了对春天的向往和思念之情。黄鹂的歌声成为了新季节的象征,也激发了诗人对春天的热爱和渴望。诗人怀念春天的服饰,也表达了对春祭的向往,希望自己能成为参与春祭的幸运之人。他回忆起过去在青山间陶醉吟唱的时光,展现了他对自然和诗歌的热爱。
诗词中描绘的自然景物与诗人的情感融合在一起,传递出对春天的热切期盼和对友人的思念之情。这种情感表达方式常见于宋代的诗词作品,展现了宋代文人对自然和情感的细腻感受。
诗人胡寅以诗歌抒发自己的思乡之情和对友人的思念之情,同时也表达了对自然、对诗歌的热爱。他将自己的情感与自然景物相结合,通过描绘细腻的意象,使诗词充满了情感和意境。这首诗词展示了宋代文人的审美情趣和诗歌表达的艺术性。
“有怀春服成雩咏”全诗拼音读音对照参考
hé zhōng cáo rǔ qiáng sì shǒu
和钟漕汝强四首
fēng rì xūn xūn cǎo shù shēn, huáng lí qiān mù sòng xīn yīn.
风日薰薰草树深,黄鹂迁木送新音。
yǒu huái chūn fú chéng yú yǒng, yáo xiǎng qīng shān bàn zuì yín.
有怀春服成雩咏,遥想青山伴醉吟。
shī lǎo yōu qī suī dì pì, shèng jūn gāo gǒng zhèng tiān lín.
诗老幽栖虽地僻,圣君高拱正天临。
wèi xū jìng chù lùn fāng yào, huì jiàn pú lún yuǎn fǎng xún.
未须静处论方药,会见蒲轮远访寻。
“有怀春服成雩咏”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。