“千仓裕九秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千仓裕九秋”全诗
家书不易到,囷米谅难求。
一雨连三夕,千仓裕九秋。
若为知帝力,鼓腹听蛮讴。
分类:
《喜雨》胡寅 翻译、赏析和诗意
《喜雨》是宋代胡寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
听说连年旱灾,我心中充满担忧。
家书未能送达,谷仓里的米粮难求。
一场雨连绵三夜,让九秋的粮仓丰裕。
如果知道皇帝的力量,我会饱腹听着南方的歌谣。
诗意:
《喜雨》这首诗词描绘了作者对旱灾的忧虑和对雨水的渴望。在连续多年的旱灾中,作者深感家书难以传递,粮食供应也变得困难。然而,当终于迎来一场连绵不断的雨水时,九秋的粮仓得以丰盈。诗人希望当朝的皇帝能够了解百姓的困苦,能够鼓舞人们的士气,让他们听着南方的歌谣,感受喜雨带来的喜悦。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对旱灾的担忧和对雨水的渴望,展现了他对民生的关怀。通过描写家书难传和粮食困难的情境,作者将旱灾的严重性和对人民生活的影响生动地展现出来。而当雨水终于降临时,九秋的粮仓丰满,给人以希望和喜悦。最后,作者表达了对当朝皇帝的期望,希望皇帝能够关注民众的疾苦,鼓舞人心,使人们能够在雨中欢歌。
整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自然现象的描写,展示了人们对喜雨的渴望和对幸福生活的向往。它既反映了宋代社会的现实困境,也透露了作者对于皇帝的期望和对社会正义的呼唤。通过这首诗词,读者可以感受到胡寅对人民疾苦的关切和对美好生活的向往,展现了诗人的情感和社会责任感。
“千仓裕九秋”全诗拼音读音对照参考
xǐ yǔ
喜雨
wén shuō pín nián hàn, xiān huái bìng rì yōu.
闻说频年旱,先怀并日忧。
jiā shū bù yì dào, qūn mǐ liàng nán qiú.
家书不易到,囷米谅难求。
yī yǔ lián sān xī, qiān cāng yù jiǔ qiū.
一雨连三夕,千仓裕九秋。
ruò wéi zhī dì lì, gǔ fù tīng mán ōu.
若为知帝力,鼓腹听蛮讴。
“千仓裕九秋”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。