“体羸谙药性”的意思及全诗出处和翻译赏析
“体羸谙药性”全诗
好古每开卷,居贫常闭门。
曙钟来古寺,旭日上西轩。
稍与清境会,暂无尘事烦。
静看云起灭,闲望鸟飞翻。
乍问山僧偈,时听渔父言。
体羸谙药性,事简见心源。
冠带惊年长,诗书喜道存。
小池泉脉凑,危栋燕雏喧。
风入松阴静,花添竹影繁。
灌园输井税,学稼奉晨昏。
此外知何有,怡然向一樽。
分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《暮春闲居示同志》权德舆 翻译、赏析和诗意
《暮春闲居示同志》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
避开喧闹并非傲世,
在幽静的乐园中寻欢。
喜欢古书,常常翻阅,
贫穷的生活让我经常闭门。
清晨,晨钟响彻古寺,
旭日升起在西轩。
与清静的环境稍作交会,
暂时没有烦忧的尘事。
静静地观看云起云灭,
闲望鸟儿飞翻。
突然向山中僧人请教佛理,
时而倾听渔父的经验。
身体虚弱但了解草药的性质,
生活简单却能看到内心的源泉。
年岁增长,头戴官帽,
喜欢诗书,珍爱道德。
小池塘的泉水汇聚成流,
危险的屋檐上燕子啁啾。
风吹进松树的阴影中,宁静无声,
花朵增添竹林的影子,繁茂生长。
灌溉园地,缴纳井税,
学习农耕,奉行晨昏之礼。
除此之外,还能知道什么呢?
心怡然地朝着一杯酒。
诗意和赏析:
《暮春闲居示同志》描绘了作者权德舆在闲暇时光里的生活情景和内心感受。诗中表达了避开尘嚣喧闹的态度,以及对幽静乡村生活的向往。权德舆喜欢研读古书,常闭门静心,追求内心的宁静与满足。他观赏清晨的钟声,欣赏朝阳的美景,与自然相交,抛开尘世的烦恼。在这样的环境中,他向山中的僧人请教佛法,倾听渔父的人生经验,以增长智慧和修养。
权德舆在诗中提到自己体弱多病,但他深谙草药的性质,也体察到简单的生活可以带来内心的满足和宁静。他感叹岁月的流转,但仍然喜欢诗书,珍爱道德,坚持自己的信仰和追求。他观察到小池塘中泉水的流动,屋檐上燕子的喧闹,以及风吹过松树和花朵的景象,展现出对自然的敏感和对生命的热爱。
最后,权德舆反问自己除了这些,他还能知道什么呢?他以怡然的心情,举杯畅饮,表达对生活的满足和对世间事物的豁达。整首诗以静谧、宁静的氛围为主调,展现了作者对自然、知识和内心宁静的追求,呈现出一种淡泊名利、安享闲适生活的精神风貌。
“体羸谙药性”全诗拼音读音对照参考
mù chūn xián jū shì tóng zhì
暮春闲居示同志
bì xuān fēi ào shì, yōu xìng lè jiāo yuán.
避喧非傲世,幽兴乐郊园。
hào gǔ měi kāi juàn, jū pín cháng bì mén.
好古每开卷,居贫常闭门。
shǔ zhōng lái gǔ sì, xù rì shàng xī xuān.
曙钟来古寺,旭日上西轩。
shāo yǔ qīng jìng huì, zàn wú chén shì fán.
稍与清境会,暂无尘事烦。
jìng kàn yún qǐ miè, xián wàng niǎo fēi fān.
静看云起灭,闲望鸟飞翻。
zhà wèn shān sēng jì, shí tīng yú fù yán.
乍问山僧偈,时听渔父言。
tǐ léi ān yào xìng, shì jiǎn jiàn xīn yuán.
体羸谙药性,事简见心源。
guàn dài jīng nián zhǎng, shī shū xǐ dào cún.
冠带惊年长,诗书喜道存。
xiǎo chí quán mài còu, wēi dòng yàn chú xuān.
小池泉脉凑,危栋燕雏喧。
fēng rù sōng yīn jìng, huā tiān zhú yǐng fán.
风入松阴静,花添竹影繁。
guàn yuán shū jǐng shuì, xué jià fèng chén hūn.
灌园输井税,学稼奉晨昏。
cǐ wài zhī hé yǒu, yí rán xiàng yī zūn.
此外知何有,怡然向一樽。
“体羸谙药性”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。