“坐阅流年同掷梭”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐阅流年同掷梭”出自宋代胡寅的《和单令除夕二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò yuè liú nián tóng zhì suō,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“坐阅流年同掷梭”全诗

《和单令除夕二首》
宋代   胡寅
坐阅流年同掷梭,未曾闻道事如何。
击壶安用铁如意,爱酒犹须金叵罗。
重读豳诗赓节物,还师鲁圣对乡傩。
东风渐次开桃李,之子宁能不我过。

分类:

《和单令除夕二首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和单令除夕二首》是宋代胡寅创作的一首诗词。这首诗词以流年飞逝、人生短暂为主题,表达了作者对时光流转的感慨和对生活的思考。

诗词的中文译文如下:

坐阅流年同掷梭,
未曾闻道事如何。
击壶安用铁如意,
爱酒犹须金叵罗。
重读豳诗赓节物,
还师鲁圣对乡傩。
东风渐次开桃李,
之子宁能不我过。

诗词的诗意和赏析:

《和单令除夕二首》以坐阅流年、掷梭为开篇,表达了作者对时间的感叹和思考。作者坐在一旁,目睹着时光的流转,却对其中的奥秘一无所知,不知道事情的发展究竟如何,暗示了人们面对生活中变幻莫测的事物,常常感到困惑和茫然。

接着,诗中提到了击壶、铁如意、金叵罗等元素,这些都是与饮酒相关的象征。击壶指的是打破酒坛,铁如意和金叵罗则代表了酒具的珍贵和讲究。这里作者表达了对酒的喜爱,认为即使对于热爱酒的人来说,也需要用心去选择和享受,暗示了对于生活中的一些享受和追求需有适度的追求和尊重。

接下来,诗中提到了豳诗、鲁圣和乡傩,这些都是古代文化的象征。豳诗是指西周时期的《诗经》,鲁圣指的是孔子,乡傩则是指民间的一种祭祀仪式。作者在这里强调了文化传承和对传统文化的重视,通过重读《诗经》来赓续传统的节物,借师孔子来学习鲁国的圣人,以及对乡傩的提及,都表达了对传统文化和乡土文化的尊重和推崇。

最后,诗中提到了东风开桃李,以及之子的过来。东风代表着春天的到来,桃李则是春季的花果,象征着生机和希望。之子的过来则是指朋友或亲人的到来。这里作者以东风开花为比喻,表达了对美好事物的期待和对人际关系的渴望,意味着作者希望生活能够充满春意和温暖。

整首诗词通过对时间流逝、生活琐事、文化传承以及对美好事物的期待的描绘,展示了作者对生活的思考和感慨。同时,通过对古代文化和乡土文化的提及,也体现了作者对传统价值的尊重和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐阅流年同掷梭”全诗拼音读音对照参考

hé dān lìng chú xī èr shǒu
和单令除夕二首

zuò yuè liú nián tóng zhì suō, wèi zēng wén dào shì rú hé.
坐阅流年同掷梭,未曾闻道事如何。
jī hú ān yòng tiě rú yì, ài jiǔ yóu xū jīn pǒ luó.
击壶安用铁如意,爱酒犹须金叵罗。
zhòng dú bīn shī gēng jié wù, hái shī lǔ shèng duì xiāng nuó.
重读豳诗赓节物,还师鲁圣对乡傩。
dōng fēng jiàn cì kāi táo lǐ, zhī zǐ níng néng bù wǒ guò.
东风渐次开桃李,之子宁能不我过。

“坐阅流年同掷梭”平仄韵脚

拼音:zuò yuè liú nián tóng zhì suō
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐阅流年同掷梭”的相关诗句

“坐阅流年同掷梭”的关联诗句

网友评论


* “坐阅流年同掷梭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐阅流年同掷梭”出自胡寅的 《和单令除夕二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢