“游心书史中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游心书史中”全诗
时窥言语外,默想圣贤同。
沂水有余咏,舞雩多好风。
区区守一介,未肯易三公。
分类:
《和杨秀才二首》胡寅 翻译、赏析和诗意
《和杨秀才二首》是宋代胡寅的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
林下何所乐,游心书史中。
时窥言语外,默想圣贤同。
沂水有余咏,舞雩多好风。
区区守一介,未肯易三公。
诗意:
在树林下,我享受着怎样的快乐,沉浸于书史之中。
时常窥视言语之外,默默思索着与圣贤相通的道理。
我对着沂水吟唱,舞雩之间吹来了美好的风。
我守护着微不足道的一份纯真,不愿意轻易改变成为官僚权贵。
赏析:
这首诗词通过描绘胡寅自己的心境和态度,表达了他对传统文化和自身价值的理解和追求。
首先,诗人在林下感叹自己的快乐来源于对书史的研习,显示出他对学问的热爱和向往。林下作为一个静谧的环境,为诗人提供了一个沉思和思考的场所。
其次,诗人认识到言语之外的意义,他通过默默思索与圣贤的智慧相通。这表明他追求内心的深度思考和超越表面的境界。他希望通过对圣贤的思考和领悟,来丰富自己的人生和价值观。
接着,诗人提及沂水和舞雩,将自然景色与祭祀仪式联系在一起。沂水被他用来吟唱,舞雩则象征着美好的风。这暗示了他对自然之美和传统文化的赞美,以及对生活中吉祥和谐的追求。
最后,诗人表达了对世俗权力和名利的拒绝。他自称为“区区守一介”,表示宁愿守护自己的纯真和本真,而不愿意追逐权贵地位。这体现了他对清廉、正直价值的追求,以及对个人独立和自由的珍视。
总体而言,这首诗词通过对个人心境和价值观的描绘,表达了胡寅对学问、传统文化和个人品格的追求。它展示了诗人深邃的思考和对内心世界的探索,同时表达了对自然之美和纯真价值的赞美,以及对权力和名利的拒绝。
“游心书史中”全诗拼音读音对照参考
hé yáng xiù cái èr shǒu
和杨秀才二首
lín xià hé suǒ lè, yóu xīn shū shǐ zhōng.
林下何所乐,游心书史中。
shí kuī yán yǔ wài, mò xiǎng shèng xián tóng.
时窥言语外,默想圣贤同。
yí shuǐ yǒu yú yǒng, wǔ yú duō hǎo fēng.
沂水有余咏,舞雩多好风。
qū qū shǒu yī jiè, wèi kěn yì sān gōng.
区区守一介,未肯易三公。
“游心书史中”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。