“澜翻笔墨浩难收”的意思及全诗出处和翻译赏析

澜翻笔墨浩难收”出自宋代胡寅的《和朱成伯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán fān bǐ mò hào nán shōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“澜翻笔墨浩难收”全诗

《和朱成伯》
宋代   胡寅
澜翻笔墨浩难收,妙处端能浣客愁。
落笔千章轻万户,思君一日胜三秋。
持身贵比琥璜爵,得句精如狐白裘。
应有二南风骨在,令人辗转更优悠。

分类:

《和朱成伯》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和朱成伯》是宋代胡寅所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对朋友朱成伯的思念之情,同时展示了作者的诗墨之才。

诗词的中文译文:
澜翻笔墨浩难收,
妙处端能浣客愁。
落笔千章轻万户,
思君一日胜三秋。
持身贵比琥璜爵,
得句精如狐白裘。
应有二南风骨在,
令人辗转更优悠。

诗意和赏析:
这首诗开篇以澜翻的笔墨形容自己的作品难以收拾,意味着作者的创作激情和才华无法抑制。接着,作者称赞朱成伯的才情,他的妙文能够洗涤心灵的忧愁。作者在下文中提到,自己的作品堆积如山,可以轻易润泽千家万户,但是思念朱成伯一日胜过三个秋天的时间。这表达了作者对朱成伯深厚的友谊和思念之情。

在接下来的几句中,作者将自己的身份与贵族的珍宝相比,表示自己珍视自己的品格和修养,与琥璜这种贵重的珠宝相比,作者更看重自己的诗句。作者认为自己的诗句精湛如同白色的狐裘一般,表达了作者对自己作品的自信和自豪。

最后两句中,作者表示朱成伯应该拥有像二南一样的才情和品格,以令人感到转瞬即逝的时光更加优雅和悠长。这里的二南指的是南朝时期的两位才子陆机和陆云,他们以其卓越的才华和高尚的品格闻名于世。通过提及二南,作者表达了对朱成伯的赞美和期望。

这首诗词通过细腻的描写和比喻,表达了作者对朱成伯的思念之情以及对自己诗词才华的自豪。同时,诗中融入了对友谊、品格和人生的思考,展示了宋代诗人细腻婉约的表达风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澜翻笔墨浩难收”全诗拼音读音对照参考

hé zhū chéng bó
和朱成伯

lán fān bǐ mò hào nán shōu, miào chù duān néng huàn kè chóu.
澜翻笔墨浩难收,妙处端能浣客愁。
luò bǐ qiān zhāng qīng wàn hù, sī jūn yī rì shèng sān qiū.
落笔千章轻万户,思君一日胜三秋。
chí shēn guì bǐ hǔ huáng jué, dé jù jīng rú hú bái qiú.
持身贵比琥璜爵,得句精如狐白裘。
yīng yǒu èr nán fēng gǔ zài, lìng rén zhǎn zhuǎn gèng yōu yōu.
应有二南风骨在,令人辗转更优悠。

“澜翻笔墨浩难收”平仄韵脚

拼音:lán fān bǐ mò hào nán shōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澜翻笔墨浩难收”的相关诗句

“澜翻笔墨浩难收”的关联诗句

网友评论


* “澜翻笔墨浩难收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澜翻笔墨浩难收”出自胡寅的 《和朱成伯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢