“后先争绚倩”的意思及全诗出处和翻译赏析

后先争绚倩”出自宋代胡寅的《和德施赏金沙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hòu xiān zhēng xuàn qiàn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“后先争绚倩”全诗

《和德施赏金沙》
宋代   胡寅
笼纱未暗尘,锦幄又经春。
有艳晓酣酒,无言时恼人。
后先争绚倩,开落自仍频。
相对长松树,香心结蕊新。

分类:

《和德施赏金沙》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和德施赏金沙》是宋代胡寅所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
笼罩尘埃尚未显露,锦帐经历了又一春。
有着早晨愉快的醉意,无言时令人恼怒。
前后争相绽放美丽,绽放和凋落交替频繁。
与高大的松树相对,花心结出新的花蕊。

诗意:
这首诗描绘了一幅春天的景象。诗人通过对细节的描绘,表达了春天的繁华和变幻无常的特征。诗中的锦帐和花朵都经历了春天的洗礼,焕发出新的生机和美丽。诗人还描述了一个与松树相对的景象,显示出花朵的娇嫩和与自然的对话。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景象,展示了胡寅细腻的观察力和诗人的情感体验。诗中的笼罩尘埃、锦帐经历春天的描绘,使读者能够感受到春天的到来和一切焕然一新的氛围。诗中的花朵与松树形成对比,凸显了花的娇嫩和松树的坚韧,同时也表达了诗人对自然界的敬畏之情。整首诗以写景为主,通过描绘细腻的春天图景,展示了胡寅对自然美的深刻感悟。

这首诗的语言简练,意境鲜明,通过对春天景象的描绘,展示了胡寅对自然界的赞美和对生命力的讴歌。读者在阅读时可以感受到春天的美丽和变幻,以及胡寅对于自然界的敏锐洞察和对生命的热爱。整首诗以自然界为背景,通过细腻的描绘,营造出一种恬静而和谐的氛围,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“后先争绚倩”全诗拼音读音对照参考

hé dé shī shǎng jīn shā
和德施赏金沙

lóng shā wèi àn chén, jǐn wò yòu jīng chūn.
笼纱未暗尘,锦幄又经春。
yǒu yàn xiǎo hān jiǔ, wú yán shí nǎo rén.
有艳晓酣酒,无言时恼人。
hòu xiān zhēng xuàn qiàn, kāi luò zì réng pín.
后先争绚倩,开落自仍频。
xiāng duì cháng sōng shù, xiāng xīn jié ruǐ xīn.
相对长松树,香心结蕊新。

“后先争绚倩”平仄韵脚

拼音:hòu xiān zhēng xuàn qiàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“后先争绚倩”的相关诗句

“后先争绚倩”的关联诗句

网友评论


* “后先争绚倩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“后先争绚倩”出自胡寅的 《和德施赏金沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢