“借问溪翁却不知”的意思及全诗出处和翻译赏析

借问溪翁却不知”出自宋代胡寅的《示黄冈长老二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiè wèn xī wēng què bù zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“借问溪翁却不知”全诗

《示黄冈长老二绝》
宋代   胡寅
落日溪桥伫宁时,溪云归尽月生迟。
溪声漏泄真消息,借问溪翁却不知

分类:

《示黄冈长老二绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《示黄冈长老二绝》是宋代胡寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夕阳下,我在溪桥上静静等待,溪云渐渐消散,月亮却迟迟升起。溪水的声音传递了真实的信息,我向溪边的老人借问,然而他却一无所知。

诗意:
这首诗描绘了一个人在黄昏时分等待着某个重要的消息的情景。夕阳西下,溪水流淌,月亮慢慢升起,给人一种宁静而寂寥的感觉。诗人希望通过溪水的声音来获得一些信息,但最终却无法得到答案,暗示了人们在追求真理和智慧的过程中常常会面临困惑和无解的境地。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一个意境深远的情景。诗人通过夕阳、溪水和月亮等自然景物的描绘,营造出一种宁静而寂寥的氛围。溪水的声音被描述为传递真实消息的渠道,诗人希望从溪边的老人那里获得答案,但最终却得到了一场空。这种无解的境地使人产生一种思考和沉思的情绪。

诗中的溪水和老人可以被视为象征,溪水象征着生活中的真相和智慧,而老人则象征着人们对生命和世界的认知。诗人借问老人却得不到答案,暗示了人们在追求真理和智慧的过程中,有时会遇到无法解答的问题,无法获得满意的答案。这种无解的境况引发人们对生命和存在的思考,诗词通过表达这种思考的情绪,反映了人类在面对未知和困惑时的深沉感悟。

总体上,这首诗词通过简洁而深邃的语言描绘了一个追求智慧和真理的情景,表达了人们在探索生命和世界中遇到困惑和无解时的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借问溪翁却不知”全诗拼音读音对照参考

shì huáng gāng zhǎng lǎo èr jué
示黄冈长老二绝

luò rì xī qiáo zhù níng shí, xī yún guī jǐn yuè shēng chí.
落日溪桥伫宁时,溪云归尽月生迟。
xī shēng lòu xiè zhēn xiāo xī, jiè wèn xī wēng què bù zhī.
溪声漏泄真消息,借问溪翁却不知。

“借问溪翁却不知”平仄韵脚

拼音:jiè wèn xī wēng què bù zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借问溪翁却不知”的相关诗句

“借问溪翁却不知”的关联诗句

网友评论


* “借问溪翁却不知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借问溪翁却不知”出自胡寅的 《示黄冈长老二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢