“九衢车马任颠连”的意思及全诗出处和翻译赏析

九衢车马任颠连”出自宋代胡寅的《酬宣卿见和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qú chē mǎ rèn diān lián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“九衢车马任颠连”全诗

《酬宣卿见和》
宋代   胡寅
不向杯中觅圣贤,独於山水意悠然。
相门事业方传世,官路升沉祗信缘。
万卷图书资博约,九衢车马任颠连
翠微卜宅须相近,且住蓬壶小有天。

分类:

《酬宣卿见和》胡寅 翻译、赏析和诗意

《酬宣卿见和》是宋代诗人胡寅创作的一首诗词。这首诗词描绘了胡寅对宣卿的赞美和表达了他对人生境界的思考。

诗词的中文译文如下:

不向杯中觅圣贤,
独於山水意悠然。
相门事业方传世,
官路升沉祗信缘。
万卷图书资博约,
九衢车马任颠连。
翠微卜宅须相近,
且住蓬壶小有天。

诗意:
这首诗词表现了胡寅对宣卿的赞赏和敬意。他说,他不会在酒杯中寻找圣贤的风采,而是独自在山水之间沉思。他认为,人的事业能够传世是因为缘分,而在官场上的升沉也只能相信缘分。胡寅还提到自己的读书之乐和对温文尔雅的追求,他相信广博的知识可以使人更加开阔。他把繁忙的都市生活比作九条繁忙的大街,而自己则像是驾驶在车马之间颠簸的行人。最后,他表达了对宣卿的亲近之情,他希望能够与宣卿住在靠近的地方,共同享受宁静和美好的生活。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了胡寅对宣卿的赞美和对人生的思考。他通过对自然山水的沉思,表达了对俗世浮华的超脱和追求内心宁静的态度。他对事业和官场的看法也充满了淡然和随缘的态度,强调了缘分的重要性。胡寅对知识的追求和对温文尔雅的向往也体现了他对内在修养和人文关怀的重视。最后,他表达了对宣卿的感情和对共同生活的向往,展现了作者对美好生活的追求和对情感的渴望。

整体而言,这首诗词通过对自然、人生和情感的描绘,展现了诗人对理想境界的追求和对人生价值的思考,传递出一种淡泊名利、追求内心平静和追求真挚情感的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九衢车马任颠连”全诗拼音读音对照参考

chóu xuān qīng jiàn hé
酬宣卿见和

bù xiàng bēi zhōng mì shèng xián, dú yú shān shuǐ yì yōu rán.
不向杯中觅圣贤,独於山水意悠然。
xiāng mén shì yè fāng chuán shì, guān lù shēng chén zhī xìn yuán.
相门事业方传世,官路升沉祗信缘。
wàn juǎn tú shū zī bó yuē, jiǔ qú chē mǎ rèn diān lián.
万卷图书资博约,九衢车马任颠连。
cuì wēi bǔ zhái xū xiāng jìn, qiě zhù péng hú xiǎo yǒu tiān.
翠微卜宅须相近,且住蓬壶小有天。

“九衢车马任颠连”平仄韵脚

拼音:jiǔ qú chē mǎ rèn diān lián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九衢车马任颠连”的相关诗句

“九衢车马任颠连”的关联诗句

网友评论


* “九衢车马任颠连”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九衢车马任颠连”出自胡寅的 《酬宣卿见和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢