“向来高阁久成空”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来高阁久成空”出自宋代吴芾的《滕王阁三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng lái gāo gé jiǔ chéng kōng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“向来高阁久成空”全诗

《滕王阁三首》
宋代   吴芾
向来高阁久成空,今日雕栏势尚雄。
触影自怜人已老,题诗还愧我非工。
江山满目长悲古,樽俎开怀幸对公。
莫惜踌躇连日醉,此回别后几时同。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《滕王阁三首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《滕王阁三首》是宋代吴芾的作品。这首诗以滕王阁为背景,描绘了作者对时间流转和个人成就的思考和反思。

诗意:
这首诗表达了作者对时间的感叹和自身成就的反思。诗中描绘了滕王阁的高耸和壮丽,但如今却空无一人。这让作者产生了对自己年老的感觉,并自觉地感到自己的才华不及滕王阁的壮丽。作者深深地怀念古时的壮丽江山,但他也能在美酒佳肴之间找到一些快乐,尽管这种快乐是短暂的。最后,作者表达了与友人的离别之情,不知何时才能再相聚。

赏析:
这首诗以滕王阁为背景,通过对滕王阁的描绘,展现了时间的流转和人事的更迭。滕王阁作为一座宏伟的建筑,曾经是权贵显赫的象征,但如今却变得冷落空旷,使人感叹光阴的无情。作者通过对滕王阁的描绘,折射出自己的感受,觉得自己也已经年老,对自己的才华产生了怀疑。作者对古时的江山怀念之情溢于言表,但他也能够在与友人共享美酒佳肴的时刻找到一些短暂的快乐。

整首诗以时光流转为主题,通过对滕王阁的描绘,表达了作者对光阴易逝和个人成就的反思。诗中的情感变化丰富,从对滕王阁的壮丽描绘到对个人才华的自卑,再到对古时江山的怀念和对友人的离别之情,展现了作者内心的复杂情感和对人生的思考。整首诗以简洁的语言表达了作者的情感,凸显了对时间和命运的深刻认知,使读者在品味诗意的同时也能对自身的生命感悟产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来高阁久成空”全诗拼音读音对照参考

téng wáng gé sān shǒu
滕王阁三首

xiàng lái gāo gé jiǔ chéng kōng, jīn rì diāo lán shì shàng xióng.
向来高阁久成空,今日雕栏势尚雄。
chù yǐng zì lián rén yǐ lǎo, tí shī hái kuì wǒ fēi gōng.
触影自怜人已老,题诗还愧我非工。
jiāng shān mǎn mù zhǎng bēi gǔ, zūn zǔ kāi huái xìng duì gōng.
江山满目长悲古,樽俎开怀幸对公。
mò xī chóu chú lián rì zuì, cǐ huí bié hòu jǐ shí tóng.
莫惜踌躇连日醉,此回别后几时同。

“向来高阁久成空”平仄韵脚

拼音:xiàng lái gāo gé jiǔ chéng kōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来高阁久成空”的相关诗句

“向来高阁久成空”的关联诗句

网友评论


* “向来高阁久成空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来高阁久成空”出自吴芾的 《滕王阁三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢