“时向空中散六花”的意思及全诗出处和翻译赏析

时向空中散六花”出自宋代吴芾的《喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí xiàng kōng zhōng sàn liù huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“时向空中散六花”全诗

《喜雪》
宋代   吴芾
糁遍山巅与水涯,天公着意做年华。
要令腊里呈三白,时向空中散六花
勒住玉梅还可恨,妆成琼树却堪夸。
须知造物忧民切,预把丰穰报万家。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《喜雪》吴芾 翻译、赏析和诗意

《喜雪》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
糁遍山巅与水涯,
天公着意做年华。
要令腊里呈三白,
时向空中散六花。
勒住玉梅还可恨,
妆成琼树却堪夸。
须知造物忧民切,
预把丰穰报万家。

诗意:
这首诗词描述了雪的美丽和喜悦之情。诗中描绘了山巅和水涯上铺满了雪,仿佛是天公特意为人间装点了一片美丽的冬景。诗人希望在腊月的时候,大地上的一切都能变得洁白,雪花纷纷扬扬地从天空中飘洒下来。诗人感慨于玉梅花被雪所压抑,却仍然美丽可爱,而琼树则在雪的装点下更加引人注目。最后,诗人呼吁人们要知道造物主对人类的关怀之深,预示着丰收的季节将给万家带来丰盈和福祉。

赏析:
这首诗词通过对雪景的描绘,表达了对大自然的赞美和对丰收的期盼。雪花的纯洁和美丽与糁遍山巅与水涯的景象相得益彰,给人带来一种宁静和喜悦的感觉。诗人通过对玉梅和琼树的比较,表达了对不同植物在雪中的不同表现的观察和感受。玉梅虽然被雪所压抑,但依然可爱,而琼树则在雪的衬托下更加美丽动人。这种对自然景物的细腻描摹,展示了诗人对美的敏感和独特的观察力。

诗人最后的呼吁是这首诗词的高潮部分。他希望人们能够体会到造物主对人类的关怀和恩惠,预示着即将到来的丰收季节将给万家带来丰盈和幸福。这种乐观向上的情绪渗透在整首诗中,让人们感受到了诗人对美好未来的期待和祝愿。

总的来说,这首诗词以其简洁明快的语言描绘了冬天的雪景,并通过对自然景物的观察和感悟,表达了对丰收和幸福的向往。它展现了诗人对美的热爱和对人间美好的渴望,让读者在欣赏雪的美丽同时也感受到了诗人内心的喜悦和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时向空中散六花”全诗拼音读音对照参考

xǐ xuě
喜雪

sǎn biàn shān diān yǔ shuǐ yá, tiān gōng zhuó yì zuò nián huá.
糁遍山巅与水涯,天公着意做年华。
yào lìng là lǐ chéng sān bái, shí xiàng kōng zhōng sàn liù huā.
要令腊里呈三白,时向空中散六花。
lēi zhù yù méi hái kě hèn, zhuāng chéng qióng shù què kān kuā.
勒住玉梅还可恨,妆成琼树却堪夸。
xū zhī zào wù yōu mín qiè, yù bǎ fēng ráng bào wàn jiā.
须知造物忧民切,预把丰穰报万家。

“时向空中散六花”平仄韵脚

拼音:shí xiàng kōng zhōng sàn liù huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时向空中散六花”的相关诗句

“时向空中散六花”的关联诗句

网友评论


* “时向空中散六花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时向空中散六花”出自吴芾的 《喜雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢