“不谓年来逢乱离”的意思及全诗出处和翻译赏析

不谓年来逢乱离”出自宋代吴芾的《括苍胡经仲以经术授吾乡子弟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù wèi nián lái féng luàn lí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“不谓年来逢乱离”全诗

《括苍胡经仲以经术授吾乡子弟》
宋代   吴芾
吾侪生长太平时,不谓年来逢乱离
此别要烦君自重,相期重筑太平基。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《括苍胡经仲以经术授吾乡子弟》吴芾 翻译、赏析和诗意

《括苍胡经仲以经术授吾乡子弟》是宋代诗人吴芾所作,这首诗表达了他对太平盛世的向往,同时也寄托了他对后代子弟的期望和教诲。

诗词的中文译文如下:
我们这一代在太平年间生长,未曾经历动荡离乱。此刻我们告别,希望你自重,期待你为重建太平的基石而努力。

这首诗的诗意可以理解为,吴芾对太平时代的渴望和向往。太平年间,社会安定繁荣,人民生活安乐,没有战乱和动荡,人们可以专心致志地追求学问和修养。吴芾对这样的时代充满向往,希望自己的子弟能够在太平的环境中成长,受到良好的教育,为实现太平社会的理想而努力。

赏析这首诗,可以看出吴芾对社会和人民的关心。他希望后代子弟能够珍惜和继承太平时代的优良传统,自重自律,不被外界诱惑和干扰,为太平社会的建设贡献自己的力量。诗中表达了一种对美好时代的追求和对下一代的期望,同时也显示了诗人对社会稳定和和谐的思考和关注。

总之,这首诗通过对太平年代的描绘和对子弟的期望,展示了吴芾对社会稳定和人民幸福的向往,并寄予了对后代子弟的期望和教诲。它传递了一种对太平盛世的憧憬和追求,以及对后代的殷切期望,具有一定的社会和人文关怀的意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不谓年来逢乱离”全诗拼音读音对照参考

kuò cāng hú jīng zhòng yǐ jīng shù shòu wú xiāng zǐ dì
括苍胡经仲以经术授吾乡子弟

wú chái shēng zhǎng tài píng shí, bù wèi nián lái féng luàn lí.
吾侪生长太平时,不谓年来逢乱离。
cǐ bié yào fán jūn zì zhòng, xiāng qī zhòng zhù tài píng jī.
此别要烦君自重,相期重筑太平基。

“不谓年来逢乱离”平仄韵脚

拼音:bù wèi nián lái féng luàn lí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不谓年来逢乱离”的相关诗句

“不谓年来逢乱离”的关联诗句

网友评论


* “不谓年来逢乱离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不谓年来逢乱离”出自吴芾的 《括苍胡经仲以经术授吾乡子弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢