“人怀长者风”的意思及全诗出处和翻译赏析

人怀长者风”出自宋代吴芾的《挽梁尚书二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén huái zhǎng zhě fēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“人怀长者风”全诗

《挽梁尚书二首》
宋代   吴芾
身在名卿数,人怀长者风
爱民余善政,富国著休功。
敭历周中外,哀荣极始终。
芝兰方竞秀,流庆看无穷。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《挽梁尚书二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《挽梁尚书二首》是宋代吴芾所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对梁尚书的赞美和追思之情。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
身在名卿数,
人怀长者风。
爱民余善政,
富国著休功。
敭历周中外,
哀荣极始终。
芝兰方竞秀,
流庆看无穷。

诗意:
这首诗词表达了作者对梁尚书的景仰和怀念之情。梁尚书是当时的重要官员,作者以自己身处名流之中,但仍然怀有长者的风范来自高人的榜样。他赞扬梁尚书对民众的关怀和善政,以及对国家富强所做出的卓越贡献。诗中还提到了梁尚书在政治舞台上的卓越表现以及他的哀悼和荣誉,这使得梁尚书的光辉影响力在历史中得以延续。最后,诗中以芝兰的竞相开放,流水的庆祝为比喻,表达了对梁尚书的赞美之情永无止境。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言和对梁尚书的赞美,展示了作者对梁尚书的崇敬之情。诗中以梁尚书的品德高尚和政绩卓越为基调,旨在唤起读者对于高尚人格和优秀行为的敬仰和追求。同时,通过芝兰和流水的意象,诗中表达了梁尚书的美好品质如同花朵般绽放,并且他的影响力如同流水一样源源不断地传递和延续。这首诗词以简练而富有力量的表达方式,让人感受到作者对梁尚书的崇拜之情,同时也激发了读者对于追求高尚品德和为国家和社会做出贡献的热忱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人怀长者风”全诗拼音读音对照参考

wǎn liáng shàng shū èr shǒu
挽梁尚书二首

shēn zài míng qīng shù, rén huái zhǎng zhě fēng.
身在名卿数,人怀长者风。
ài mín yú shàn zhèng, fù guó zhe xiū gōng.
爱民余善政,富国著休功。
yáng lì zhōu zhōng wài, āi róng jí shǐ zhōng.
敭历周中外,哀荣极始终。
zhī lán fāng jìng xiù, liú qìng kàn wú qióng.
芝兰方竞秀,流庆看无穷。

“人怀长者风”平仄韵脚

拼音:rén huái zhǎng zhě fēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人怀长者风”的相关诗句

“人怀长者风”的关联诗句

网友评论


* “人怀长者风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人怀长者风”出自吴芾的 《挽梁尚书二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢