“晓见纷纷满四山”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓见纷纷满四山”出自宋代吴芾的《待雪吴子仪二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo jiàn fēn fēn mǎn sì shān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“晓见纷纷满四山”全诗

《待雪吴子仪二首》
宋代   吴芾
晓见纷纷满四山,胡为未肯到人间。
化工若解呈新巧,速剪冰花破我颜。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《待雪吴子仪二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《待雪吴子仪二首》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗描绘了一个等待雪的清晨景象,并通过细腻的描写传达出作者的情感和心境。

诗词的中文译文如下:

第一首:
清晨看到雪纷纷飘落满山间,
为何它还未降临尘世间。
如果天工化解成奇巧之景,
请快速剪下冰花破我颜。

第二首:
晨光照耀,雪花纷飞满四山,
为何迟迟不肯降临人间。
如果能够以巧妙之法使其融化,
请迅速剪下冰花破我颜。

这首诗词通过描绘清晨雪花飘落的景象,表达了作者等待雪的心情。作者不解为何雪花迟迟不降临尘世,渴望看到雪花化为巧妙的景色,忍不住要剪下冰花,破开自己的颜面,以此来表达自己内心的焦躁和无奈。

诗词的赏析:这首诗词以清晨雪景为背景,通过对雪花未降临的描写,表达了作者的等待和焦虑之情。作者渴望雪花的降临,希望能够欣赏到美丽而巧妙的景色。这种焦躁的等待和内心的无奈在诗中得到了生动的描绘。诗中的"剪下冰花破我颜"一句,形象地表达了作者内心的不安和着急,显示出作者对于美好事物的渴望和追求。

整首诗词通过简洁明了的语言,将作者内心的情感与对自然景色的赞美巧妙地结合在一起,使读者能够感受到作者的情感的细腻和深厚。这首诗词通过对自然景色的描绘,抒发了作者的情感,同时也启示人们在等待中要学会耐心与淡定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓见纷纷满四山”全诗拼音读音对照参考

dài xuě wú zǐ yí èr shǒu
待雪吴子仪二首

xiǎo jiàn fēn fēn mǎn sì shān, hú wéi wèi kěn dào rén jiān.
晓见纷纷满四山,胡为未肯到人间。
huà gōng ruò jiě chéng xīn qiǎo, sù jiǎn bīng huā pò wǒ yán.
化工若解呈新巧,速剪冰花破我颜。

“晓见纷纷满四山”平仄韵脚

拼音:xiǎo jiàn fēn fēn mǎn sì shān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓见纷纷满四山”的相关诗句

“晓见纷纷满四山”的关联诗句

网友评论


* “晓见纷纷满四山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓见纷纷满四山”出自吴芾的 《待雪吴子仪二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢