“桥似垂虹天际浮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桥似垂虹天际浮”全诗
人如化鹤云间去,桥似垂虹天际浮。
风月一川无限兴,烟波万顷不胜愁。
三贤高躅何难继,犹抗尘容只自羞。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《过吴江题臞庵》吴芾 翻译、赏析和诗意
《过吴江题臞庵》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗以吴江为背景,表达了诗人对时光流转和人生无常的感慨,同时展现了他对自然景色的赞美和对自身的深思。
诗词通过描绘诗人经历岁月变迁,从壮年到白发苍苍的老年,再次来到吴江游玩。他将人比作化作云中仙鹤,桥比作横亘天际的彩虹,形象生动地表达了离去与归来之间的轻盈和飘逸感。
诗人称述了吴江的美景,风月流转,无限兴盛,烟波浩渺,但在这美景之下,他却无法摆脱内心的忧愁。这种对美景背后的物是人非之感觉,加深了诗词的哀愁和忧伤氛围。
最后两句表达了诗人对于传统文化的敬仰和自身的自省。他称呼三贤,指的是孔子、孟子和老子,他们都是中国古代思想家和文化偶像。诗人觉得自己难以继承这些伟大人物的精神和思想,对此感到无比自愧和羞愧。
这首诗词以吴江为背景,通过对人生和自然景观的描述,表达了诗人对时光流转、人生无常的感慨,以及对美景背后的忧愁和自身的自省。整首诗意深远,意境优美,给人以思考和共鸣的空间。
“桥似垂虹天际浮”全诗拼音读音对照参考
guò wú jiāng tí qú ān
过吴江题臞庵
zhuàng suì jīng xíng jīn bái tóu, wèi róng guī lǎo fù lái yóu.
壮岁经行今白头,未容归老复来游。
rén rú huà hè yún jiān qù, qiáo shì chuí hóng tiān jì fú.
人如化鹤云间去,桥似垂虹天际浮。
fēng yuè yī chuān wú xiàn xìng, yān bō wàn qǐng bù shèng chóu.
风月一川无限兴,烟波万顷不胜愁。
sān xián gāo zhú hé nán jì, yóu kàng chén róng zhǐ zì xiū.
三贤高躅何难继,犹抗尘容只自羞。
“桥似垂虹天际浮”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。