“我辞官路已多时”的意思及全诗出处和翻译赏析

我辞官路已多时”出自宋代吴芾的《送津赴绍兴倅八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cí guān lù yǐ duō shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我辞官路已多时”全诗

《送津赴绍兴倅八首》
宋代   吴芾
我辞官路已多时,魂梦今犹畏险巘。
汝既饱谙游宦味,会须早作个归期。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送津赴绍兴倅八首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送津赴绍兴倅八首》是宋代吴芾的一首诗词。这首诗词描述了诗人吴芾辞去官职,踏上归乡之路的心情和思考。

诗词的中文译文:
我已辞去官职多时,
如今离别仍担忧险峻的山岭。
你既然已经体验过游宦的滋味,
当早日决定归乡的时刻。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词表达了吴芾辞官归乡的心情和忧虑。他已经离开官场很久了,但仍然心生彷徨,担心回家的路途会有困难险阻。他向受过游宦磨砺的朋友表示,既然你已经尝过官场的滋味,就应该早日决定归乡,回到家乡的怀抱。

这首诗词通过描绘作者内心的纠结和思考,展现了一个官员离职归乡的复杂心态。作者对归乡之路的担忧和犹豫,反映了他对未知未来的忧虑和对官场生活的反思。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对人生抉择的思考,表达了对归乡生活的期盼和对官场生活的反思。

这首诗词也反映了宋代士人的一种思想倾向,即归隐思想。在宋代,士人们普遍对官场生活持有批判的态度,认为官场的权力斗争和尔虞我诈不符合士人的道德理想,因此许多士人选择辞官归隐,追求自己内心真正的理想和追求。

总的来说,《送津赴绍兴倅八首》是一首表达了吴芾离职归乡心情的诗词,反映了宋代士人对官场生活的思考和对归隐生活的向往。它通过深情的语言和真实的情感,表达了诗人的内心激荡和对未来的期待,具有一定的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我辞官路已多时”全诗拼音读音对照参考

sòng jīn fù shào xīng cuì bā shǒu
送津赴绍兴倅八首

wǒ cí guān lù yǐ duō shí, hún mèng jīn yóu wèi xiǎn yǎn.
我辞官路已多时,魂梦今犹畏险巘。
rǔ jì bǎo ān yóu huàn wèi, huì xū zǎo zuò gè guī qī.
汝既饱谙游宦味,会须早作个归期。

“我辞官路已多时”平仄韵脚

拼音:wǒ cí guān lù yǐ duō shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我辞官路已多时”的相关诗句

“我辞官路已多时”的关联诗句

网友评论


* “我辞官路已多时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我辞官路已多时”出自吴芾的 《送津赴绍兴倅八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢