“故里溪山空入梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

故里溪山空入梦”出自宋代吴芾的《酬杨直阁知府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù lǐ xī shān kōng rù mèng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“故里溪山空入梦”全诗

《酬杨直阁知府》
宋代   吴芾
识破人间伪与真,自怜扰扰百年身。
谁教来作剖符客,仍更去为分阃人。
故里溪山空入梦,旧家亭馆想生尘。
愿言天意终从欲,归去林间度几春。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《酬杨直阁知府》吴芾 翻译、赏析和诗意

《酬杨直阁知府》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人对人世间真假的洞察和对自身境遇的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
识破人间伪与真,
自怜扰扰百年身。
谁教来作剖符客,
仍更去为分阃人。
故里溪山空入梦,
旧家亭馆想生尘。
愿言天意终从欲,
归去林间度几春。

诗意:
这首诗揭示了诗人对人世间伪善和真实的认识,以及对自己生活的感到苦闷和困扰的思考。诗人自怜自己身处纷扰的世间百年,对人情世故有所洞察。诗中表达了对那些以权谋私、操纵利益的人的不屑和愤慨,同时也反思自己在这种社会环境下的处境。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言揭示了诗人对社会伪善和真实的洞察力,以及对自己命运的思考。诗人通过自省,对人世间的虚伪和真实有了深刻的认识。他对人们为了个人利益而出卖良知和原则的行为感到失望和愤慨。诗中的"剖符客"指的是那些深入权贵内部,追求个人利益的人。诗人呼唤着真实和清廉的精神,希望人们能够追求高尚的品德和真理。

诗词的后半部分表达了诗人对家乡乡愁的思念和对故乡旧事的回忆。他怀念家乡的溪山景色,但这些美景却只能在梦中出现,故乡的亭馆也只能在回忆中重现。诗人希望能够摆脱尘世的扰攘,回归自然的怀抱,度过几个春天,追求内心的宁静与自由。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人对社会和个人境遇的思考,展示了他对伪善和真实的敏锐观察,以及对质朴和自由的向往。它通过独特的艺术表达方式,唤起读者对社会现实和人性的思考,并表达了诗人对纯粹和理想人生的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故里溪山空入梦”全诗拼音读音对照参考

chóu yáng zhí gé zhī fǔ
酬杨直阁知府

shí pò rén jiān wěi yǔ zhēn, zì lián rǎo rǎo bǎi nián shēn.
识破人间伪与真,自怜扰扰百年身。
shuí jiào lái zuò pōu fú kè, réng gèng qù wèi fēn kǔn rén.
谁教来作剖符客,仍更去为分阃人。
gù lǐ xī shān kōng rù mèng, jiù jiā tíng guǎn xiǎng shēng chén.
故里溪山空入梦,旧家亭馆想生尘。
yuàn yán tiān yì zhōng cóng yù, guī qù lín jiān dù jǐ chūn.
愿言天意终从欲,归去林间度几春。

“故里溪山空入梦”平仄韵脚

拼音:gù lǐ xī shān kōng rù mèng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故里溪山空入梦”的相关诗句

“故里溪山空入梦”的关联诗句

网友评论


* “故里溪山空入梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故里溪山空入梦”出自吴芾的 《酬杨直阁知府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢