“彩衣更戏兰阶下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩衣更戏兰阶下”全诗
寿钟贤母人难及,庆袭佳儿世共知。
荣养已为人子范,清规还作女流师。
彩衣更戏兰阶下,遥想慈颜笑解颐。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《寿元伯母太夫人八秩》吴芾 翻译、赏析和诗意
《寿元伯母太夫人八秩》这首诗是宋代吴芾创作的,描写了寿命长达八十岁的伯母太夫人,以及她的辉煌人生和家族的庆贺。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
寿元伯母太夫人已经七十高龄,依然健康强壮,这在古代是非常罕见的。年过八十,有谁能与之相比呢?寿命长久的钟声只属于贤德的母亲,普通人很难达到她的境界。她的庆贺喜悦也被子女们所共知,这是因为她的教养和品德在家族中得到了继承。
她以养育子女为人子的楷模,充分展示了母亲的荣耀。同时,她也在女性中树立了榜样,遵守纯洁的规范成为女性的导师。她身着华丽的彩衣,更是在兰阶下跳跃戏耍,展现了她的豪情壮志和快乐的心情。遥想起她慈祥的容颜,我们可以想象到她笑着解颐的情景。
整首诗通过描述伯母太夫人的高寿和辉煌的人生,表达了对她的赞美和敬仰之情。她作为一位母亲,不仅以养育子女为荣,还以她高尚的品德和纯洁的规范成为女性的楷模。这首诗传达了尊敬长者和传承家族美德的价值观,同时也展示了作者对伯母太夫人的崇高敬意。
“彩衣更戏兰阶下”全诗拼音读音对照参考
shòu yuán bó mǔ tài fū rén bā zhì
寿元伯母太夫人八秩
qī shí kāng qiáng zì gǔ xī, nián dēng bā zhì yǒu shuí yí.
七十康强自古稀,年登八秩有谁宜。
shòu zhōng xián mǔ rén nán jí, qìng xí jiā ér shì gòng zhī.
寿钟贤母人难及,庆袭佳儿世共知。
róng yǎng yǐ wéi rén zi fàn, qīng guī hái zuò nǚ liú shī.
荣养已为人子范,清规还作女流师。
cǎi yī gèng xì lán jiē xià, yáo xiǎng cí yán xiào jiě yí.
彩衣更戏兰阶下,遥想慈颜笑解颐。
“彩衣更戏兰阶下”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。