“只今欲破愁城去”的意思及全诗出处和翻译赏析

只今欲破愁城去”出自宋代吴芾的《和天予二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ jīn yù pò chóu chéng qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“只今欲破愁城去”全诗

《和天予二首》
宋代   吴芾
自昔常难四者并,一杯相属意非轻。
只今欲破愁城去,赖子时来举酒兵。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和天予二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和天予二首》是宋代吴芾的一首诗词,这首诗词表达了作者在困境中的坚毅和乐观向上的态度。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
自古以来,常有四种困难同时降临,但我与你情意相投,这并不轻易。如今我想要摆脱忧愁,依靠时机举起酒杯,与士兵们共同庆祝。

诗意:
这首诗词以写意和抒情的方式表达了作者在逆境中的心境。诗人描绘了常常遭遇困境的人们,但他与知己之间的友情却不容易被动摇。面对困境,诗人选择了乐观、积极的态度,他决定摆脱忧愁,等待合适的时机来庆祝和抒发自己的情感。

赏析:
这首诗词采用了简洁明快的语言风格,表达了作者坚韧不拔的品质和对友情的珍视。诗人在面对困境时并没有消沉,而是选择了与知己共同度过困境的方式,通过举杯庆祝来表达自己的心情。这展现了作者乐观向上的态度和对友情的坚守。整首诗词流畅自然,情感真挚,展示了作者独特的情感体验和对生活的积极态度。

诗词中的"愁城"和"子时"是象征性的意象,愁城指代困境和忧愁,而子时则代表时机和机遇。通过诗人的选择,他要突破困境,并且相信适当的时机会出现,带来喜悦和庆祝。整个诗词通过表达作者的情感和态度,传递了一种积极向上的生活态度和对友情的珍视。

这首诗词以其简洁明快的语言和积极向上的情感,展现了作者的独特视角和对生活的态度。它鼓励人们在面对困难时保持乐观,珍视友情,并相信合适的时机会带来喜悦和庆祝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只今欲破愁城去”全诗拼音读音对照参考

hé tiān yǔ èr shǒu
和天予二首

zì xī cháng nán sì zhě bìng, yī bēi xiāng zhǔ yì fēi qīng.
自昔常难四者并,一杯相属意非轻。
zhǐ jīn yù pò chóu chéng qù, lài zǐ shí lái jǔ jiǔ bīng.
只今欲破愁城去,赖子时来举酒兵。

“只今欲破愁城去”平仄韵脚

拼音:zhǐ jīn yù pò chóu chéng qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只今欲破愁城去”的相关诗句

“只今欲破愁城去”的关联诗句

网友评论


* “只今欲破愁城去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只今欲破愁城去”出自吴芾的 《和天予二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢