“谁向澄波上”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁向澄波上”出自宋代吴芾的《芙蓉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí xiàng chéng bō shàng,诗句平仄:平仄平平仄。

“谁向澄波上”全诗

《芙蓉》
宋代   吴芾
谁向澄波上,心将云锦铺。
无因一寓目,却忆小西湖。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《芙蓉》吴芾 翻译、赏析和诗意

《芙蓉》是宋代吴芾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谁在平静的水面上,心情如同铺展开的云锦。没有特定的原因,我却想起了小而美的西湖。

诗意:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的画面,表达了诗人在平静的湖水上看到美丽景象时的心情和回忆。

赏析:
《芙蓉》一诗以简练的语言表达了诗人内心深处的情感。诗中以芙蓉为象征,将诗人的心情与湖水上的芙蓉相比拟,形成了一幅美丽的画面。芙蓉是一种优雅的花卉,象征着纯洁和高尚。诗人通过芙蓉的形象,表达了自己内心的宁静和美好。

诗中提到的"云锦"一词,是指一种华丽的织物,以云彩般的色彩和纹理为特点。诗人将心情比作铺展开的云锦,意味着他的内心充满了美好和喜悦。

诗的最后两句提到了小西湖,这是诗人回忆起的一个美好的地方。小西湖是宋代苏州的一处名胜,被誉为"东南第一名胜",以其秀美的自然景观和宁静的湖水而著名。诗人通过回忆小西湖,进一步增强了诗中的宁静和美丽氛围。

总体而言,这首诗以简洁而形象的语言,表达了诗人在平静的水面看到美丽景象时的喜悦心情,并通过回忆美好的地方,增强了诗中的美感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁向澄波上”全诗拼音读音对照参考

fú róng
芙蓉

shuí xiàng chéng bō shàng, xīn jiāng yún jǐn pù.
谁向澄波上,心将云锦铺。
wú yīn yī yù mù, què yì xiǎo xī hú.
无因一寓目,却忆小西湖。

“谁向澄波上”平仄韵脚

拼音:shuí xiàng chéng bō shàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁向澄波上”的相关诗句

“谁向澄波上”的关联诗句

网友评论


* “谁向澄波上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁向澄波上”出自吴芾的 《芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢