“试问乘轩遮道客”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问乘轩遮道客”出自宋代吴芾的《如老堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn chéng xuān zhē dào kè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“试问乘轩遮道客”全诗

《如老堂》
宋代   吴芾
一堂风月一床书,随分琴樽乐有余。
试问乘轩遮道客,何如归去狎樵渔。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《如老堂》吴芾 翻译、赏析和诗意

《如老堂》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅宁静而愉悦的场景,展示了作者对自然与人文的热爱。

诗词的中文译文:
一间古老的厅堂,风景美丽如画,
书籍铺满了一张床,
随意取乐于琴声与美酒。
问问那乘轩车遮住了道路的客人,
何不归去与狎嬉的樵夫和渔民相伴。

诗意和赏析:
《如老堂》以简洁的语言表达了作者对自然与人文生活的向往和追求。诗中的"一堂风月一床书"描述了一间古老的厅堂,这里充满了美丽的自然景色和丰富的人文氛围。作者将这个场景与琴声和美酒相结合,表达了他对自由自在的生活的渴望。

诗的后半部分通过反问句的形式,引发读者对于现实生活的思考。作者询问那些乘坐车辆遮挡道路的客人,为何不与樵夫和渔民一起回归自然。这里所表达的是对于现代社会繁忙生活的反思,呼唤人们回归自然、追求内心的宁静与快乐。

这首诗以简练的词句展现了作者对自由、自然与人文的向往,以及对于现代社会生活的思考与反思。通过对比自然与繁忙生活的对立,诗中传递出一种追求宁静、自由和内心满足的情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对于自然美好的向往,并思考自己在现实生活中是否能够找到内心的平静与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问乘轩遮道客”全诗拼音读音对照参考

rú lǎo táng
如老堂

yī táng fēng yuè yī chuáng shū, suí fēn qín zūn lè yǒu yú.
一堂风月一床书,随分琴樽乐有余。
shì wèn chéng xuān zhē dào kè, hé rú guī qù xiá qiáo yú.
试问乘轩遮道客,何如归去狎樵渔。

“试问乘轩遮道客”平仄韵脚

拼音:shì wèn chéng xuān zhē dào kè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问乘轩遮道客”的相关诗句

“试问乘轩遮道客”的关联诗句

网友评论


* “试问乘轩遮道客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问乘轩遮道客”出自吴芾的 《如老堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢