“始放阳和作好晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

始放阳和作好晴”出自宋代吴芾的《感花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ fàng yáng hé zuò hǎo qíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“始放阳和作好晴”全诗

《感花》
宋代   吴芾
一雨绵绵不暂停,天公于此底无情。
不应直待花飘尽,始放阳和作好晴

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《感花》吴芾 翻译、赏析和诗意

《感花》是宋代吴芾创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一场雨绵绵不停歇,
上苍无情地降临。
不应等到花儿凋谢,
方才显露阳光晴朗。

诗意:
这首诗词描绘了一场绵绵不断的雨,展现了上苍无情的态度。诗人表达了对雨水的感叹,他认为雨水应该及时停止,而不是等到花朵凋谢之后才显露出阳光和晴朗的天气。

赏析:
《感花》通过描绘雨水的连绵不断,表达了诗人对天公无情的触动和思考。诗人认为天公不顾花儿的生长和盛开,任由雨水持续不停,这种无情的态度让人感到遗憾和悲凉。诗中的"花飘尽"意味着花朵在雨中凋谢,而"阳和"则象征着阳光和晴朗的天气。诗人希望雨水能够及时停歇,让阳光重新照耀大地,给人们带来美好的天气和心情。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的情感和对自然的思考。透过雨水和花朵的意象,诗人探讨了人与自然之间的关系,呈现出一种对生命脆弱性的思索。这首诗词以寥寥数语表达了对自然的敬畏和对美好天气的向往,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“始放阳和作好晴”全诗拼音读音对照参考

gǎn huā
感花

yī yǔ mián mián bù zàn tíng, tiān gōng yú cǐ dǐ wú qíng.
一雨绵绵不暂停,天公于此底无情。
bù yīng zhí dài huā piāo jǐn, shǐ fàng yáng hé zuò hǎo qíng.
不应直待花飘尽,始放阳和作好晴。

“始放阳和作好晴”平仄韵脚

拼音:shǐ fàng yáng hé zuò hǎo qíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“始放阳和作好晴”的相关诗句

“始放阳和作好晴”的关联诗句

网友评论


* “始放阳和作好晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“始放阳和作好晴”出自吴芾的 《感花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢