“杜门有意修黄老”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜门有意修黄老”出自宋代吴芾的《和孟世功二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù mén yǒu yì xiū huáng lǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“杜门有意修黄老”全诗

《和孟世功二首》
宋代   吴芾
老大疏慵一腐儒,长年离索与谁俱。
杜门有意修黄老,开卷无心诵典谟。
不是穿林寻鹤鹿,即来临水伴龟鱼。
故人今日如君少,乘兴还能过我无。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《和孟世功二首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《和孟世功二首》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人自己的生活态度和人生追求。

诗词的中文译文如下:
老大疏慵一腐儒,
长年离索与谁俱。
杜门有意修黄老,
开卷无心诵典谟。
不是穿林寻鹤鹿,
即来临水伴龟鱼。
故人今日如君少,
乘兴还能过我无。

诗意:
这首诗词以自嘲和幽默的方式表达了诗人的生活态度。他自称"老大",形容自己懒散漫不经心,过着颓废的生活,与世无争。他长年离群索居,孤独地追求自我。他希望效仿道家思想,闭门修炼,但实际上对于经典的研读却缺乏兴趣。他并不喜欢穿林跋涉去追寻仙鹤和鹿,或者亲近水边与龟鱼为伴。他认为今天的朋友们变得年轻,与他的心境不同,只有在寻找乐趣的时候才能与他相伴。

赏析:
这首诗词通过幽默的表达和自嘲的情绪,展现了诗人独特的生活态度和对道家思想的追求。诗人以自己为反面形象,描述了一个颓废懒散的形象,强调了自己与世无争、追求内心宁静的生活方式。他对于经典的研读并不感兴趣,更注重寻找自己的乐趣和心灵的满足。通过表达自己与大部分人不同的生活态度,诗人展示了他独立思考、追求自由的精神。整首诗词以轻松幽默的语言形式,道出了诗人对于传统规范和世俗功利的反思,表达了他追求内心自由的愿望。

这首诗词以自嘲和幽默为主题,通过对比诗人与常人生活态度的差异,表达了诗人对于自由、宁静和追求内心的追求。诗人以独特的视角和表达方式,展现了他对于人生和世俗的思考和领悟,引发读者对于生活态度和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜门有意修黄老”全诗拼音读音对照参考

hé mèng shì gōng èr shǒu
和孟世功二首

lǎo dà shū yōng yī fǔ rú, cháng nián lí suǒ yǔ shuí jù.
老大疏慵一腐儒,长年离索与谁俱。
dù mén yǒu yì xiū huáng lǎo, kāi juàn wú xīn sòng diǎn mó.
杜门有意修黄老,开卷无心诵典谟。
bú shì chuān lín xún hè lù, jí lái lín shuǐ bàn guī yú.
不是穿林寻鹤鹿,即来临水伴龟鱼。
gù rén jīn rì rú jūn shǎo, chéng xìng hái néng guò wǒ wú.
故人今日如君少,乘兴还能过我无。

“杜门有意修黄老”平仄韵脚

拼音:dù mén yǒu yì xiū huáng lǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜门有意修黄老”的相关诗句

“杜门有意修黄老”的关联诗句

网友评论


* “杜门有意修黄老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜门有意修黄老”出自吴芾的 《和孟世功二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢