“东风屈指岁华新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风屈指岁华新”全诗
祥烟不断千山晓,爱日无边万国春。
鸣玉珥貂扶紫极,櫜弓偃革转洪钧。
我民非敢私为寿,永作堂堂社稷臣。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《代人上师垣生辰》仲并 翻译、赏析和诗意
《代人上师垣生辰》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
盛世还生瑞世人,
东风屈指岁华新。
祥烟不断千山晓,
爱日无边万国春。
鸣玉珥貂扶紫极,
櫜弓偃革转洪钧。
我民非敢私为寿,
永作堂堂社稷臣。
诗意:
这个盛世中诞生了一位特别有才华的人,
东风轻轻拨动着岁月的指针,时光不断流转。
吉祥的烟雾在千山中不断升起,黎明时分照亮大地,
无尽的爱日使得春天在万国间无边无际。
鸣玉珥和貂皮装饰的服饰昭示着荣耀和尊贵,
英勇的将士们放下弓箭,换上光滑的皮革,效仿洪钧。
我们这个国家的人民,不敢为自己私欲而追求长寿,
永远做一位忠诚而庄重的社稷臣子。
赏析:
这首诗词描绘了一个盛世中出现杰出人物的场景,通过对东风、祥烟和爱日的描绘,展现了时光的流转和春天的美好。诗中所提到的鸣玉珥、貂皮、櫜弓和革转洪钧等典故和象征物,表达了崇高的荣耀和尊贵。最后几句表达了作者对社稷和国家的忠诚和奉献之情。整首诗词以其雄浑豪迈的气势和优美的语言展现了作者的抒发和对理想社稷的向往之情,彰显了中国古代文人士人精神风貌。
“东风屈指岁华新”全诗拼音读音对照参考
dài rén shàng shī yuán shēng chén
代人上师垣生辰
shèng shì hái shēng ruì shì rén, dōng fēng qū zhǐ suì huá xīn.
盛世还生瑞世人,东风屈指岁华新。
xiáng yān bù duàn qiān shān xiǎo, ài rì wú biān wàn guó chūn.
祥烟不断千山晓,爱日无边万国春。
míng yù ěr diāo fú zǐ jí, gāo gōng yǎn gé zhuǎn hóng jūn.
鸣玉珥貂扶紫极,櫜弓偃革转洪钧。
wǒ mín fēi gǎn sī wèi shòu, yǒng zuò táng táng shè jì chén.
我民非敢私为寿,永作堂堂社稷臣。
“东风屈指岁华新”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。