“乃翁儒学似文翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乃翁儒学似文翁”全诗
社稷堂堂推故相,家庭挺挺见遗风。
词场已擅千军敌,诗律仍惊万马空。
愿报琼瑶无好语,朝来浑欲达空筒。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《再用前韵答徐圣可》仲并 翻译、赏析和诗意
《再用前韵答徐圣可》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
乃翁儒学似文翁,
韵句天然无异同。
社稷堂堂推故相,
家庭挺挺见遗风。
词场已擅千军敌,
诗律仍惊万马空。
愿报琼瑶无好语,
朝来浑欲达空筒。
诗意:
这位仲并先生的学问就像文翁一样高深,他的韵句天然自成一体,没有一点雷同之处。他推崇推崇社稷的重要性,家庭也是挺挺有余风的。他的词作已经成为千军之敌,而他的诗律仍然能惊得万马奔腾。他愿意向琼瑶报告,但却无法找到好的言辞,每天早上他都渴望着能够达到空筒。
赏析:
这首诗词表达了仲并对自己文学造诣的自信和对家国兴盛的热爱。他自比翁儒,意味着他学问渊博,文采斐然。他在词作和诗律方面都表现出色,无论是在词场还是在诗坛上,他都有着出众的才华。他对家庭和社稷的关怀也表现得淋漓尽致,家风的传承和国家的兴盛在他心中同等重要。
然而,最后两句诗表现出了仲并的一些困惑和无奈。他愿意向琼瑶(神话中的仙女)报告他的成就,但却无法找到合适的语言来表达。朝来浑欲达空筒,形容他每天早上的心情,渴望着能够达到更高的境界,但却感到有些无从下手。
总的来说,这首诗词展示了仲并的自信和对文学的追求,同时也流露出他对家庭和国家的关怀。最后两句则表达了他在追求更高艺术境界时的一些困惑和迷茫。
“乃翁儒学似文翁”全诗拼音读音对照参考
zài yòng qián yùn dá xú shèng kě
再用前韵答徐圣可
nǎi wēng rú xué shì wén wēng, yùn jù tiān rán wú yì tóng.
乃翁儒学似文翁,韵句天然无异同。
shè jì táng táng tuī gù xiāng, jiā tíng tǐng tǐng jiàn yí fēng.
社稷堂堂推故相,家庭挺挺见遗风。
cí chǎng yǐ shàn qiān jūn dí, shī lǜ réng jīng wàn mǎ kōng.
词场已擅千军敌,诗律仍惊万马空。
yuàn bào qióng yáo wú hǎo yǔ, zhāo lái hún yù dá kōng tǒng.
愿报琼瑶无好语,朝来浑欲达空筒。
“乃翁儒学似文翁”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。