“林泉谁共乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

林泉谁共乐”出自宋代仲并的《送致政节推朱子发归无锡二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín quán shuí gòng lè,诗句平仄:平平平仄仄。

“林泉谁共乐”全诗

《送致政节推朱子发归无锡二首》
宋代   仲并
鸡栖朱伯厚,来叶尚多贤。
吏案尽纷若,心田正坦然。
林泉谁共乐,衣钵子能传。
会有蒲轮到,朝烟夕霭边。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《送致政节推朱子发归无锡二首》仲并 翻译、赏析和诗意

诗词:《送致政节推朱子发归无锡二首》

朝代:宋代

作者:仲并

诗词中文译文:
鸡栖朱伯厚,来叶尚多贤。
吏案尽纷若,心田正坦然。
林泉谁共乐,衣钵子能传。
会有蒲轮到,朝烟夕霭边。

诗意:
这首诗是仲并写给致政节推朱子发归无锡的二首诗之一。诗人以简洁明快的语言描绘了送别的情景。首先,诗人提到鸡栖,寓意天明,意味着离别的时刻已经到来。朱伯厚作为受推举出任职务的人,被诗人赞颂为贤能之士。然后,诗人谈到吏案纷纷,表明政务繁忙,而诗人的内心却是坦然无惧。接着,诗人提到林泉,用以比喻田园之乐,表达了对朱子发的祝愿,希望他能与他人共同享受这份宁静和快乐。诗人还提到了衣钵子能传,暗示朱子发在无锡会有接班的人继续他的事业。最后两句,诗人用蒲轮、朝烟和夕霭描绘了离别的边界,意味着朱子发即将离开,和他的同事和朋友们分别。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了送别的情感。诗人通过鸡栖、吏案纷若等形象的描写,展示了政务繁忙的现实,但他的内心却是坦然的,这体现了他对朱子发的赞赏和祝愿。诗人通过林泉、衣钵子等意象,表达了对朱子发未来的期望和对他事业的延续的信心。最后两句则以朝烟夕霭的景象,抒发了离别的情感和对朱子发未来的祝福。整首诗意蕴含丰富,用意象描绘了送别的场景和情感,表达了诗人对朱子发的赞赏和祝福,同时也反映了宋代士人对事业和友情的关注和重视。

总的来说,这首诗以简洁的语言和意象展现了送别的情感和对朱子发的赞赏和祝福,同时也抒发了诗人对政务繁忙和离别的坦然态度。它展示了宋代士人的情感世界和价值观,具有较高的艺术价值和人文内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林泉谁共乐”全诗拼音读音对照参考

sòng zhì zhèng jié tuī zhū zǐ fā guī wú xī èr shǒu
送致政节推朱子发归无锡二首

jī qī zhū bó hòu, lái yè shàng duō xián.
鸡栖朱伯厚,来叶尚多贤。
lì àn jǐn fēn ruò, xīn tián zhèng tǎn rán.
吏案尽纷若,心田正坦然。
lín quán shuí gòng lè, yī bō zi néng chuán.
林泉谁共乐,衣钵子能传。
huì yǒu pú lún dào, cháo yān xī ǎi biān.
会有蒲轮到,朝烟夕霭边。

“林泉谁共乐”平仄韵脚

拼音:lín quán shuí gòng lè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林泉谁共乐”的相关诗句

“林泉谁共乐”的关联诗句

网友评论


* “林泉谁共乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林泉谁共乐”出自仲并的 《送致政节推朱子发归无锡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢