“照水吟诗镊白须”的意思及全诗出处和翻译赏析

照水吟诗镊白须”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào shuǐ yín shī niè bái xū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“照水吟诗镊白须”全诗

《扇子诗》
宋代   李石
花自为王橘自奴,便应次第问东湖。
芳菲未碍沧浪色,照水吟诗镊白须

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《扇子诗》李石 翻译、赏析和诗意

《扇子诗》是宋代诗人李石创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花自为王橘自奴,
便应次第问东湖。
芳菲未碍沧浪色,
照水吟诗镊白须。

诗意:
这首诗词描述了一幅东湖春景,表达了作者对自然界和诗歌创作的热爱与追求。诗人通过描绘花和橘子的自然状态,以及自己在湖边吟诗的情景,表达了对生命和艺术的思考和感悟。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了东湖的春天景色。首句"花自为王橘自奴",表达了花朵自由自在地盛开,而橘子则侍奉在花的身旁,形成鲜明的对比。这种描写方式,既展现了花的高贵和橘子的谦卑,也以此喻示了自然界中各种生物之间的差异和相互关系。

诗的下半部分"便应次第问东湖,芳菲未碍沧浪色,照水吟诗镊白须",则描绘了诗人在东湖边吟诗的情景。作者说"便应次第问东湖",意味着他以东湖作为灵感的源泉,不断地从湖水中获取启示。"芳菲未碍沧浪色"表达了即使湖水波澜壮阔,但仍无法掩盖春花的芬芳。"照水吟诗镊白须"则描绘了诗人借助湖水的倒影来观察自己,同时吟诗和修剪白须,展现了他在诗歌创作中的自由和自我修炼。

整首诗词通过简洁明快的语言,以及对自然景色和诗人创作情景的描绘,展现了作者对自然和艺术的热爱与追求。诗人通过对自然界的观察和感悟,表达了对生命和艺术的深刻思考,以及对自己创作过程的悠然自得。这首诗词以其朴实的语言和深刻的意境,展示了宋代诗人李石的才华和独特的艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“照水吟诗镊白须”全诗拼音读音对照参考

shàn zi shī
扇子诗

huā zì wèi wáng jú zì nú, biàn yīng cì dì wèn dōng hú.
花自为王橘自奴,便应次第问东湖。
fāng fēi wèi ài cāng láng sè, zhào shuǐ yín shī niè bái xū.
芳菲未碍沧浪色,照水吟诗镊白须。

“照水吟诗镊白须”平仄韵脚

拼音:zhào shuǐ yín shī niè bái xū
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“照水吟诗镊白须”的相关诗句

“照水吟诗镊白须”的关联诗句

网友评论


* “照水吟诗镊白须”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“照水吟诗镊白须”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢