“天庖回首隔重城”的意思及全诗出处和翻译赏析

天庖回首隔重城”出自宋代李石的《食枸杞猫头筍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān páo huí shǒu gé zhòng chéng,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“天庖回首隔重城”全诗

《食枸杞猫头筍》
宋代   李石
一毛沼泪未宜轻,甘脆提携慰客情。
仙狗吠林堪小摘,乳猫蹲竹得春萌。
齿牙风露虽云美,口腹朝昏只旋营。
尚献一芹裨玉食,天庖回首隔重城

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《食枸杞猫头筍》李石 翻译、赏析和诗意

《食枸杞猫头筍》是宋代诗人李石所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
一根毛竹上的泪珠并不轻微,
甘脆的猫头筍扶持着慰藉客人情感。
仙狗在林中吠叫,可供采摘的只有一点点,
乳猫蹲在竹林中,感受到春天的萌动。
牙齿和牙龈透露出美丽,虽然受到风露的侵害,
嘴和胃只追求食物的满足,早晚不停地奔波。
还要献上一束芹菜,为了增添美味的宴席,
天庖回首望着重重城墙。

诗意和赏析:
《食枸杞猫头筍》这首诗词通过描述食物和动物的形象,表达了诗人的情感和对生活的感悟。

诗中的毛竹上的泪珠和甘脆的猫头筍,象征着生活中的困难和慰藉。在困境中,人们需要坚强和支持,这些食物如同朋友一样,给予安慰和帮助。

仙狗吠林和乳猫蹲竹,则是描绘了自然界的景象。仙狗和乳猫分别代表了不同的动物形象,它们的存在象征着春天的到来和生机的复苏。

诗中的齿牙风露美丽,口腹朝昏只旋营,表达了诗人对食物的追求和享受。尽管受到外界环境的影响,但人们仍然追求美味和享受,不断奔波于嘴和胃之间。

最后,诗人提到了献上一束芹菜,为了增添宴席的美味。这种细节描写体现了诗人对生活的热爱和对美食的追求。天庖回首望着重重城墙,则是诗人对繁忙都市生活的一种思考和感慨。

整首诗以简洁明了的语言描绘了食物和动物的形象,通过对细节的刻画,传递出对生活的热爱和对美食的追求。这首诗词充满了诗人对生活的感悟和对自然界的赞美,展现了宋代诗人的独特情感和艺术表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天庖回首隔重城”全诗拼音读音对照参考

shí gǒu qǐ māo tóu sǔn
食枸杞猫头筍

yī máo zhǎo lèi wèi yí qīng, gān cuì tí xié wèi kè qíng.
一毛沼泪未宜轻,甘脆提携慰客情。
xiān gǒu fèi lín kān xiǎo zhāi, rǔ māo dūn zhú dé chūn méng.
仙狗吠林堪小摘,乳猫蹲竹得春萌。
chǐ yá fēng lù suī yún měi, kǒu fù cháo hūn zhǐ xuán yíng.
齿牙风露虽云美,口腹朝昏只旋营。
shàng xiàn yī qín bì yù shí, tiān páo huí shǒu gé zhòng chéng.
尚献一芹裨玉食,天庖回首隔重城。

“天庖回首隔重城”平仄韵脚

拼音:tiān páo huí shǒu gé zhòng chéng
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天庖回首隔重城”的相关诗句

“天庖回首隔重城”的关联诗句

网友评论


* “天庖回首隔重城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天庖回首隔重城”出自李石的 《食枸杞猫头筍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢