“虎豹各自雄须牙”的意思及全诗出处和翻译赏析

虎豹各自雄须牙”出自宋代李石的《左右生题名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǔ bào gè zì xióng xū yá,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“虎豹各自雄须牙”全诗

《左右生题名》
宋代   李石
蜀地虽远天之涯,蜀人只隔一水巴。
自从文翁建此学,此俗化为齐鲁家。
泮林春风桑椹熟,集鼓坎坎闻晨挝。
诸生堂奥分左右,相比以立如排衙。
九牧之金充岁贡,搜出精矿遗其沙。
卿云褒武皆蜀秀,虎豹各自雄须牙
两京得人广数路,忍使丘中留子嗟。
不然题名百许辈,无一显者何谓耶。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《左右生题名》李石 翻译、赏析和诗意

《左右生题名》是宋代李石创作的一首诗词。这首诗以蜀地和蜀人为主题,表达了蜀地虽然与天涯相隔,但蜀人与巴人只隔着一条江水,因为文翁创建学堂,俗俗化为与齐鲁相似的家风。诗中还描绘了泮林春风中桑椹成熟的景象,以及清晨听到集鼓声的情景。诗人提及了诸生堂中左右分座的情景,并将其比喻为衙门中站立的官员。诗中还提到了金银和矿石等丰富的资源,以及蜀地出产的优秀之人,如文武官员和勇猛的虎豹。最后,诗人表达了对蜀地才子流失的担忧,希望留下有才华的人才。

这首诗词通过描绘蜀地的景物和人物,塑造了一幅生动的画面,展现了蜀地的风土人情和文化特色。诗中融入了对蜀地人才和资源的赞美,同时表达了对才子流失的忧虑,呼唤留下才华横溢的人才,以光耀蜀地。整首诗意深远,表达了对教育和人才的重视,以及对地方文化的传承和发展的渴望。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了蜀地的特色,并通过对细节的描写,展示了蜀地的独特魅力。诗意深邃,通过景物和人物的描述,传达了作者对家乡的热爱和对人才流失的担忧。整首诗词展示了对地方文化的传承和发展的渴望,以及对人才的追求和珍视。

这首诗词值得赏析的地方在于其生动的描写,通过简练而生动的语言,勾勒出了蜀地的美丽景色和独特文化。作者通过细腻的描写,让读者仿佛置身于蜀地之中,感受到了那里的风土人情。诗中还运用了比喻和夸张的手法,使得形象更加鲜明生动。同时,诗中对人才的关注和思考,引发了读者对于人才培养和地方发展的思考。整首诗词虽然篇幅不长,但通过精炼的语言和形象的描写,展现了丰富的意境和情感,给人以深思与启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虎豹各自雄须牙”全诗拼音读音对照参考

zuǒ yòu shēng tí míng
左右生题名

shǔ dì suī yuǎn tiān zhī yá, shǔ rén zhǐ gé yī shuǐ bā.
蜀地虽远天之涯,蜀人只隔一水巴。
zì cóng wén wēng jiàn cǐ xué, cǐ sú huà wéi qí lǔ jiā.
自从文翁建此学,此俗化为齐鲁家。
pàn lín chūn fēng sāng shèn shú, jí gǔ kǎn kǎn wén chén wō.
泮林春风桑椹熟,集鼓坎坎闻晨挝。
zhū shēng táng ào fēn zuǒ yòu, xiāng bǐ yǐ lì rú pái yá.
诸生堂奥分左右,相比以立如排衙。
jiǔ mù zhī jīn chōng suì gòng, sōu chū jīng kuàng yí qí shā.
九牧之金充岁贡,搜出精矿遗其沙。
qīng yún bāo wǔ jiē shǔ xiù, hǔ bào gè zì xióng xū yá.
卿云褒武皆蜀秀,虎豹各自雄须牙。
liǎng jīng dé rén guǎng shù lù, rěn shǐ qiū zhōng liú zi jiē.
两京得人广数路,忍使丘中留子嗟。
bù rán tí míng bǎi xǔ bèi, wú yī xiǎn zhě hé wèi yé.
不然题名百许辈,无一显者何谓耶。

“虎豹各自雄须牙”平仄韵脚

拼音:hǔ bào gè zì xióng xū yá
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虎豹各自雄须牙”的相关诗句

“虎豹各自雄须牙”的关联诗句

网友评论


* “虎豹各自雄须牙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虎豹各自雄须牙”出自李石的 《左右生题名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢