“楼角片云随雁去”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼角片云随雁去”出自宋代李石的《羽扇亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu jiǎo piàn yún suí yàn qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“楼角片云随雁去”全诗

《羽扇亭》
宋代   李石
十里山光绀碧围,瘴烟收尽溢春晖。
黄紬睡美闻卫唱,白羽风高入指挥。
楼角片云随雁去,谿头骤雨送龙归。
君王若问安边策,苜蓿漫山战马肥。

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《羽扇亭》李石 翻译、赏析和诗意

《羽扇亭》是宋代诗人李石的作品。这首诗以婉约的笔触描绘了山光、瘴烟、黄紬、白羽等景物,展示了春光明媚的景象和壮丽的自然景观。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

羽扇亭:
羽扇亭中,十里山光呈现出深蓝碧绿的色彩,瘴烟已经消散,溢满了春光。黄色丝绸的窗帘轻盈地飘动着,悦耳的歌声传来,白色的羽毛在高处飞舞指挥。

这首诗以山光、瘴烟、黄紬和白羽等景物描绘了一幅美丽的春景图。十里山光呈现出深蓝碧绿的色彩,瘴烟已经散去,春光溢满羽扇亭。黄色的绸缎帘子轻轻飘动,传来悦耳的歌声,白色的羽毛在高处飞舞指挥。整首诗以婉约的笔触,展示了春光明媚的景象和壮丽的自然景观。

诗中的山光、瘴烟、黄紬和白羽等描绘了一幅美丽的春景图,以及春光明媚的壮丽自然景观。这些描绘给人一种宁静、祥和且充满生机的感觉。诗人以简洁而精确的语言,勾勒出了自然界的美丽。

这首诗描绘的是一幅春光明媚的景象,同时也表达了对和平安宁的向往。诗人通过描绘山光、瘴烟、黄紬和白羽等景物,展示了大自然的壮丽和宁静,以及人们对和平生活的渴望。整首诗以简洁、清新的笔调,给人一种宁静、祥和的感觉。

这首诗以其婉约的笔触和精确的描写,展示了美丽的自然景观和对和平安宁的向往。通过表达对自然的赞美,诗人也传递了对和平生活的向往和渴望。这首诗以其独特的意境和精湛的艺术表现力,让人们感受到了春光明媚的美丽和宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼角片云随雁去”全诗拼音读音对照参考

yǔ shàn tíng
羽扇亭

shí lǐ shān guāng gàn bì wéi, zhàng yān shōu jǐn yì chūn huī.
十里山光绀碧围,瘴烟收尽溢春晖。
huáng chóu shuì měi wén wèi chàng, bái yǔ fēng gāo rù zhǐ huī.
黄紬睡美闻卫唱,白羽风高入指挥。
lóu jiǎo piàn yún suí yàn qù, xī tóu zhòu yǔ sòng lóng guī.
楼角片云随雁去,谿头骤雨送龙归。
jūn wáng ruò wèn ān biān cè, mù xu màn shān zhàn mǎ féi.
君王若问安边策,苜蓿漫山战马肥。

“楼角片云随雁去”平仄韵脚

拼音:lóu jiǎo piàn yún suí yàn qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼角片云随雁去”的相关诗句

“楼角片云随雁去”的关联诗句

网友评论


* “楼角片云随雁去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼角片云随雁去”出自李石的 《羽扇亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢