“绝巘晨光收雨脚”的意思及全诗出处和翻译赏析

绝巘晨光收雨脚”出自宋代王之望的《再用前二诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jué yǎn chén guāng shōu yǔ jiǎo,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“绝巘晨光收雨脚”全诗

《再用前二诗韵》
宋代   王之望
洞府仙扃本不关,凡踪长堕世尘间。
胜游得得今须遍,俗驾迟迟肯遽还。
绝巘晨光收雨脚,群峰春色亸烟鬟。
感通珍重神灵意,诗思虽荒讵敢悭。

分类:

《再用前二诗韵》王之望 翻译、赏析和诗意

《再用前二诗韵》是宋代王之望创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

洞府仙扃本不关,
凡踪长堕世尘间。
胜游得得今须遍,
俗驾迟迟肯遽还。
绝巘晨光收雨脚,
群峰春色亸烟鬟。
感通珍重神灵意,
诗思虽荒讵敢悭。

译文:
深山幽谷的仙境之门,本与尘世无关,
寻常的足迹久远地堕入尘埃间。
胜地之游必须行遍今时,
尘俗的驾车迟迟是否愿意匆忙归还。
高峰峻岭的晨光融入雨的脚步,
众山的春色隐没于烟云之间。
感受到神灵的意旨,心怀珍重,
尽管诗思荒芜,也绝不吝啬。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘山水之间的仙境景色,表达了诗人对于远离尘世的向往和对自然山水的赞美。诗中洞府仙扃、胜游、绝巘晨光、群峰春色等词语都展现出了山水之间的美丽景致,给人以宁静、清新的感觉。

诗词以一种超脱尘俗的姿态,描绘了诗人对世俗纷扰的厌倦和对自然山水的向往。诗人认为洞府与尘世无关,凡人的足迹只能堕入尘埃,而胜地之游应当遍及今时。这里的"胜地"可以理解为山水之间的幽境,诗人希望能够亲临其境,感受自然的美好。

诗词中还通过绝巘晨光收雨脚、群峰春色亸烟鬟等描写,展现出山水景色的变幻和壮丽。诗人感受到了神灵的指引,心怀珍重,虽然诗思荒芜,但仍然不吝惜地表达自己的情感和思绪。

整首诗词以清新、宁静的笔触表达了诗人对自然山水的热爱和对尘世的厌倦,展现出一种超脱尘俗、追求心灵自由的意境。通过描绘山水景色,诗人表达了自己对美好事物的珍视,并呼吁人们珍惜自然、追求心灵的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绝巘晨光收雨脚”全诗拼音读音对照参考

zài yòng qián èr shī yùn
再用前二诗韵

dòng fǔ xiān jiōng běn bù guān, fán zōng zhǎng duò shì chén jiān.
洞府仙扃本不关,凡踪长堕世尘间。
shèng yóu de de jīn xū biàn, sú jià chí chí kěn jù hái.
胜游得得今须遍,俗驾迟迟肯遽还。
jué yǎn chén guāng shōu yǔ jiǎo, qún fēng chūn sè duǒ yān huán.
绝巘晨光收雨脚,群峰春色亸烟鬟。
gǎn tōng zhēn zhòng shén líng yì, shī sī suī huāng jù gǎn qiān.
感通珍重神灵意,诗思虽荒讵敢悭。

“绝巘晨光收雨脚”平仄韵脚

拼音:jué yǎn chén guāng shōu yǔ jiǎo
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绝巘晨光收雨脚”的相关诗句

“绝巘晨光收雨脚”的关联诗句

网友评论


* “绝巘晨光收雨脚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝巘晨光收雨脚”出自王之望的 《再用前二诗韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢