“坐阅江城岁月迁”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐阅江城岁月迁”出自宋代王之望的《和友人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò yuè jiāng chéng suì yuè qiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“坐阅江城岁月迁”全诗

《和友人》
宋代   王之望
坐阅江城岁月迁,心劳政拙岂能贤。
昔游泉石迷寻访,故里风烟喜接连。
聊假颁宣行素学,敢将迟暮叹华颠。
他年良史徵佳什,会入西京循吏篇。

分类:

《和友人》王之望 翻译、赏析和诗意

《和友人》是宋代王之望的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐阅江城岁月迁,
心劳政拙岂能贤。
昔游泉石迷寻访,
故里风烟喜接连。
聊假颁宣行素学,
敢将迟暮叹华颠。
他年良史徵佳什,
会入西京循吏篇。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者与友人的交谈。诗人坐在江城观察岁月的变迁,心情疲劳,才智平庸,岂能算得上贤者。他回忆起过去迷失在泉水和石头之间的游历,如今回到故乡,喜悦之情源源不断。他抱着一种虚情假意的心态,假装颁布行政命令,谈论着纯粹的学问。然而,他不禁感叹自己年老时华丽的事物逐渐消逝。将来,当有人选拔优秀的文人时,他希望能被邀请到西京,参与编纂政府文件。

这首诗词以自嘲和幽默的口吻表达了诗人对自己才能的怀疑和对时光流逝的感慨。诗人坦诚地展示了自己的平凡和对功名利禄的渴望。通过对个人经历和情感的描绘,诗人又融入了对社会和人生的思考,展现出一种对过去的怀念和对未来的期待。

这首诗词运用了典型的宋词写作手法,以抒发个人情感为主,通过自然景物和个人经历的描绘,抒发出对人生和时光变迁的思考。同时,诗人通过自嘲和幽默的表达方式,使作品更加亲切和有趣。整首诗词情感真挚,表达了对时光流转和命运的思考,展现出诗人对现实的理解和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐阅江城岁月迁”全诗拼音读音对照参考

hé yǒu rén
和友人

zuò yuè jiāng chéng suì yuè qiān, xīn láo zhèng zhuō qǐ néng xián.
坐阅江城岁月迁,心劳政拙岂能贤。
xī yóu quán shí mí xún fǎng, gù lǐ fēng yān xǐ jiē lián.
昔游泉石迷寻访,故里风烟喜接连。
liáo jiǎ bān xuān xíng sù xué, gǎn jiāng chí mù tàn huá diān.
聊假颁宣行素学,敢将迟暮叹华颠。
tā nián liáng shǐ zhēng jiā shén, huì rù xī jīng xún lì piān.
他年良史徵佳什,会入西京循吏篇。

“坐阅江城岁月迁”平仄韵脚

拼音:zuò yuè jiāng chéng suì yuè qiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐阅江城岁月迁”的相关诗句

“坐阅江城岁月迁”的关联诗句

网友评论


* “坐阅江城岁月迁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐阅江城岁月迁”出自王之望的 《和友人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢