“从来蓄眼未经看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来蓄眼未经看”全诗
千寻秋色岩峦净,十里雷声涧谷寒。
此去洗心应少累,从来蓄眼未经看。
使君健笔题佳句,一首新诗倒醉澜。
分类:
《栖贤三峡桥次南康守晏德基韵》王之望 翻译、赏析和诗意
《栖贤三峡桥次南康守晏德基韵》是宋代王之望创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古寺深藏紫翠间,
清风夹道凛苍官。
千寻秋色岩峦净,
十里雷声涧谷寒。
此去洗心应少累,
从来蓄眼未经看。
使君健笔题佳句,
一首新诗倒醉澜。
诗意:
这座古寺深深地融入在紫色和翠绿之间,
清风吹拂着道路,凛冽得如同苍官之威。
千丈悬崖下的秋色如画,山峦清净无瑕,
十里之外传来雷声,涧谷中的寒意逼人。
前去此地,可以洗涤心灵,减少烦忧的负担,
从未见过的美景在眼前蓄积,等待被发现。
使君以健筆题下佳句,一首新诗仿佛让人陶醉于湖水之间。
赏析:
《栖贤三峡桥次南康守晏德基韵》以描绘自然景物为主题,通过对古寺、清风、秋色、岩峦和雷声涧谷的描写,展现了作者对大自然的观察和感受。整首诗词以景物描写为主线,表达了作者对壮美山水的赞美之情。同时,诗人以洗心、蓄眼的修身之法,表达了对心灵净化和对新奇事物的期待。最后,作者以使君健笔题下佳句,形容新创作的诗歌如同湖水般令人陶醉,展示了诗人对自己创作的自豪之情。
通过这首诗词,读者可以感受到作者对自然景物的细腻观察和深深的赞美之情。诗词以景物描写为主线,通过对大自然的描绘,展示了作者对自然美的热爱和对生活的向往。整首诗意深远,表达了人们追求内心净化、追求美好事物的愿望。同时,通过使君健笔题下佳句的描写,也折射出作者对自己创作能力的自信与自豪。这首诗词以其细腻的描写和深远的意境,给读者带来了愉悦的审美体验。
“从来蓄眼未经看”全诗拼音读音对照参考
qī xián sān xiá qiáo cì nán kāng shǒu yàn dé jī yùn
栖贤三峡桥次南康守晏德基韵
gǔ sì shēn cáng zǐ cuì jiān, qīng fēng jiā dào lǐn cāng guān.
古寺深藏紫翠间,清风夹道凛苍官。
qiān xún qiū sè yán luán jìng, shí lǐ léi shēng jiàn gǔ hán.
千寻秋色岩峦净,十里雷声涧谷寒。
cǐ qù xǐ xīn yīng shǎo lèi, cóng lái xù yǎn wèi jīng kàn.
此去洗心应少累,从来蓄眼未经看。
shǐ jūn jiàn bǐ tí jiā jù, yī shǒu xīn shī dào zuì lán.
使君健笔题佳句,一首新诗倒醉澜。
“从来蓄眼未经看”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。