“净几明窗读周易”的意思及全诗出处和翻译赏析

净几明窗读周易”出自宋代王之望的《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng jǐ míng chuāng dú zhōu yì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“净几明窗读周易”全诗

《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》
宋代   王之望
赠君剑川八卦鼎,一饼清泉终日然。
净几明窗读周易,妙香时炷不论钱。

分类:

《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》王之望 翻译、赏析和诗意

诗词:《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》
朝代:宋代
作者:王之望

《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》是一首由宋代诗人王之望所创作的诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
赠君剑川八卦鼎,
一饼清泉终日然。
净几明窗读周易,
妙香时炷不论钱。

诗意:
这首诗词是王之望赠送给朋友的作品,他将一口剑川八卦鼎作为礼物赠予朋友。八卦鼎是一种炊具,象征着烹饪和烹调的技艺。诗人以此鼎喻友情,表达了对朋友的赞美和祝福。

诗词中还提到了一饼清泉,意味着清澈纯净的泉水。这句描写表达了诗人对友情的真挚和持久的期望,希望友谊能像清泉一样持续流淌。

接下来的两句描述了诗人自己的境遇。他坐在明亮的窗前,专心地读着周易。周易是一部古代的经典著作,探讨了宇宙和人生的哲学问题。通过读周易,诗人追求心灵的净化和智慧的启迪。

最后一句提到了妙香,意味着炷香的芬芳。诗人说炷香的美妙并不在于它的价格,而是在于它的香气能够带给人内心的平静和愉悦。这句话可以理解为诗人对于精神追求的超越物质价值的表达。

赏析:
《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》以简洁明快的语言,表达了王之望对友情和精神追求的思考和赞美。他通过鼎、清泉、净几、妙香等意象的运用,将物象与内心情感相结合,展示了诗人的审美追求和人生态度。

诗词中透露出的友情之美是一种真挚而持久的情感,类似于鼎的坚固和清泉的持久流动。而诗人自身则通过读周易和品味炷香,追求内心的净化和思想的升华。

这首诗词既表达了对友情的珍视和祝福,又表达了对精神追求的向往和追寻。通过简练的语言和精准的意象,王之望创作了一首富有诗意和哲理的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“净几明窗读周易”全诗拼音读音对照参考

yǐ dǐng lú yí guān zǐ dōng yǒu shī xiāng xiè cì yùn
以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵

zèng jūn jiàn chuān bā guà dǐng, yī bǐng qīng quán zhōng rì rán.
赠君剑川八卦鼎,一饼清泉终日然。
jìng jǐ míng chuāng dú zhōu yì, miào xiāng shí zhù bù lùn qián.
净几明窗读周易,妙香时炷不论钱。

“净几明窗读周易”平仄韵脚

拼音:jìng jǐ míng chuāng dú zhōu yì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“净几明窗读周易”的相关诗句

“净几明窗读周易”的关联诗句

网友评论


* “净几明窗读周易”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净几明窗读周易”出自王之望的 《以鼎炉遗关子东有诗相谢次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢