“疏花粲横枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏花粲横枝”出自宋代曾协的《江梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū huā càn héng zhī,诗句平仄:平平仄平平。

“疏花粲横枝”全诗

《江梅》
宋代   曾协
北风号乔林,万象无容姿。
高标自有时,正与冰雪宜。
老干俨枯木,疏花粲横枝
刻玉费天巧,不为俗跟窥。
托质在空谷,清高终见知。
论功鼎鼐间,枝头子离离。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《江梅》曾协 翻译、赏析和诗意

《江梅》是宋代曾协创作的一首诗词。这首诗描绘了冬天中的江梅景象,并表达了作者对自身志向和追求的思考。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

江梅

北风呼啸着吹拂着乔木,千姿百态无所容。高标独立,只在适时,与冰雪相得益彰。干枯的老树显得端庄肃穆,稀疏的花朵点缀其间。雕刻的玉石需要费尽心思和巧手,并不是俗人可以偷窥的。它以其质地托举自己的高贵,只有清高的人才能理解它的价值。在功业的天秤上,它是无可比拟的,枝头上的子嗣一个个离离别离。

诗意和赏析:
《江梅》这首诗通过对冬天江梅景象的描绘,表达了作者对自身追求的思考和对高尚品质的赞美。

诗中北风呼啸、乔木无容姿的描绘,营造出严寒冬天的氛围,与后文的冰雪相得益彰形成对比。高标自有时,表达了作者对于立志高远的追求,暗示人们应该在适当的时机展现自己的才华和价值。干枯的老树和稀疏的花朵,用以形容江梅的形态,同时也寓意着在艰苦环境中能保持自己的高贵和独特。刻玉费天巧,不为俗跟窥,呈现出江梅的珍贵和独特性,同时也强调了高尚品质的稀缺和难得。托质在空谷,清高终见知,表达了作者对高尚品质的坚守和信念,以及希望能够得到有识之士的认可和理解。最后一句"论功鼎鼐间,枝头子离离"则在暗示江梅的价值无法用功业来衡量,子嗣一个个离离别离,表达了江梅在世俗中的孤独和独特存在。

整首诗以江梅为象征,通过描绘江梅的形象和表达作者的思考,传达了对高尚品质的赞美和追求,以及对于在世俗中坚守自我的思考和反思。这首诗以简洁明了的语言展示了作者的情感和思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏花粲横枝”全诗拼音读音对照参考

jiāng méi
江梅

běi fēng hào qiáo lín, wàn xiàng wú róng zī.
北风号乔林,万象无容姿。
gāo biāo zì yǒu shí, zhèng yǔ bīng xuě yí.
高标自有时,正与冰雪宜。
lǎo gàn yǎn kū mù, shū huā càn héng zhī.
老干俨枯木,疏花粲横枝。
kè yù fèi tiān qiǎo, bù wéi sú gēn kuī.
刻玉费天巧,不为俗跟窥。
tuō zhì zài kōng gǔ, qīng gāo zhōng jiàn zhī.
托质在空谷,清高终见知。
lùn gōng dǐng nài jiān, zhī tóu zi lí lí.
论功鼎鼐间,枝头子离离。

“疏花粲横枝”平仄韵脚

拼音:shū huā càn héng zhī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏花粲横枝”的相关诗句

“疏花粲横枝”的关联诗句

网友评论


* “疏花粲横枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏花粲横枝”出自曾协的 《江梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢