“香罗翦透因稠叠”的意思及全诗出处和翻译赏析

香罗翦透因稠叠”出自宋代曾协的《沈正卿重梅次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng luó jiǎn tòu yīn chóu dié,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“香罗翦透因稠叠”全诗

《沈正卿重梅次韵》
宋代   曾协
恰占春工一倍奇,休言造化总无私。
香罗翦透因稠叠,瑴玉裁成却附离。
爱玩枝头无限思,题评笔下若为辞。
开时纵晚春犹早,底事游蜂圣得知。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《沈正卿重梅次韵》曾协 翻译、赏析和诗意

《沈正卿重梅次韵》是宋代曾协创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恰好超越了春天雕琢的奇妙,不要说造化总是无私的。芳香的罗帛透过厚重而叠加的花瓣,像镶嵌的宝玉一样妆点而不失离奇。喜爱玩赏枝头的人会有无尽的思绪,题评之笔仿佛成为了诗辞。花开的时候即使在初春还算早,蜜蜂游历的底细只有圣人才能知晓。

诗意:
这首诗以梅花为主题,表达了梅花的美丽和独特之处。作者通过对梅花的描绘,让读者感受到梅花超越春天本身的美妙,强调了造物主的神奇和无私。诗中描述了梅花花瓣厚重而叠加的样子,如同宝玉一样美丽。诗人认为喜欢欣赏梅花的人会有无尽的情思,把自己的感受与评价化作了诗辞。最后,诗人提到花开的时候虽然在初春,但只有圣人才能洞悉蜜蜂游历的底细,暗示了梅花独特的魅力和深刻的内涵。

赏析:
《沈正卿重梅次韵》通过对梅花的描写,以及对梅花美妙之处的赞美,展现了作者对自然界的赞叹和敬畏之情。诗中运用了形象生动的描写手法,如用“芳香的罗帛透过厚重而叠加的花瓣”来形容梅花的美丽。作者还通过对喜欢欣赏梅花的人的描写,表达了对梅花所带来的情感共鸣和思考的推崇。最后两句则展示了作者对梅花的深入思考,以及梅花所具有的超越常规的美和智慧。整首诗词通过对梅花的描绘和表达,传递了作者对自然美的追求和对人生的思考,力图唤起读者对梅花的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香罗翦透因稠叠”全诗拼音读音对照参考

shěn zhèng qīng zhòng méi cì yùn
沈正卿重梅次韵

qià zhàn chūn gōng yī bèi qí, xiū yán zào huà zǒng wú sī.
恰占春工一倍奇,休言造化总无私。
xiāng luó jiǎn tòu yīn chóu dié, jué yù cái chéng què fù lí.
香罗翦透因稠叠,瑴玉裁成却附离。
ài wán zhī tóu wú xiàn sī, tí píng bǐ xià ruò wéi cí.
爱玩枝头无限思,题评笔下若为辞。
kāi shí zòng wǎn chūn yóu zǎo, dǐ shì yóu fēng shèng dé zhī.
开时纵晚春犹早,底事游蜂圣得知。

“香罗翦透因稠叠”平仄韵脚

拼音:xiāng luó jiǎn tòu yīn chóu dié
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香罗翦透因稠叠”的相关诗句

“香罗翦透因稠叠”的关联诗句

网友评论


* “香罗翦透因稠叠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香罗翦透因稠叠”出自曾协的 《沈正卿重梅次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢