“淅淅好风天似水”的意思及全诗出处和翻译赏析

淅淅好风天似水”出自宋代曾协的《夜饮枕流次日以诗记陈迹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī xī hǎo fēng tiān shì shuǐ,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“淅淅好风天似水”全诗

《夜饮枕流次日以诗记陈迹》
宋代   曾协
水轩幽会六人同,夜色苍茫蜡炬红。
淅淅好风天似水,纷纷高论气如虹。
罚筹蝟起觞无算,醉骨山颓榼屡空。
却坐胡床看月上,对人楼殿有无中。

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《夜饮枕流次日以诗记陈迹》曾协 翻译、赏析和诗意

《夜饮枕流次日以诗记陈迹》是宋代曾协创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚,水轩中有六人幽会,共同品味着夜色的苍茫,蜡炬的火光映红了他们的面庞。微风轻拂,仿佛天空变成了流水。众人纷纷发表高论,气氛如彩虹一般多姿多彩。喝酒罚筹的游戏开始了,碰杯频频,醉态尽显,酒杯反复空空地倒空。然而,我却静坐在胡床之上,抬头看着月亮升起,思绪万千,楼殿之间有着无限的遐想。

这首诗词通过描绘夜晚水轩中的宴会场景,展现了一种欢乐、热烈的氛围。诗人以细腻的笔触勾勒出夜色苍茫、蜡炬红光的景象,使读者仿佛置身其中。微风轻拂、天似水流的描绘,为整个场景增添了一丝诗意的浪漫氛围。同时,通过众人高谈阔论的描写,展示了他们的智慧和聪明才智,气氛热烈而活跃。而最后两句,则表达了诗人内心的孤独和思考,他置身于人群之中,却对楼殿之间的景物有着深刻的体悟,引发了读者对于人与人之间的关系和内心世界的思考。

整首诗词以洒脱自然的笔调和细腻的描写方式展现了诗人对于夜晚宴会场景的感受和思考,既有对欢乐氛围的描绘,也有对内心孤独的抒发,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淅淅好风天似水”全诗拼音读音对照参考

yè yǐn zhěn liú cì rì yǐ shī jì chén jī
夜饮枕流次日以诗记陈迹

shuǐ xuān yōu huì liù rén tóng, yè sè cāng máng là jù hóng.
水轩幽会六人同,夜色苍茫蜡炬红。
xī xī hǎo fēng tiān shì shuǐ, fēn fēn gāo lùn qì rú hóng.
淅淅好风天似水,纷纷高论气如虹。
fá chóu wèi qǐ shāng wú suàn, zuì gǔ shān tuí kē lǚ kōng.
罚筹蝟起觞无算,醉骨山颓榼屡空。
què zuò hú chuáng kàn yuè shàng, duì rén lóu diàn yǒu wú zhōng.
却坐胡床看月上,对人楼殿有无中。

“淅淅好风天似水”平仄韵脚

拼音:xī xī hǎo fēng tiān shì shuǐ
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淅淅好风天似水”的相关诗句

“淅淅好风天似水”的关联诗句

网友评论


* “淅淅好风天似水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淅淅好风天似水”出自曾协的 《夜饮枕流次日以诗记陈迹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢