“榴繁灼灼明”的意思及全诗出处和翻译赏析

榴繁灼灼明”出自宋代李流谦的《次韵宋德器春晚即事五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú fán zhuó zhuó míng,诗句平仄:平平平平平。

“榴繁灼灼明”全诗

《次韵宋德器春晚即事五首》
宋代   李流谦
柳老阴阴密,榴繁灼灼明
持杯了醒醉,拊槛置枯荣。
谷旷箫笙杂,江空镜像呈。
澄心着老眼,物物见真情。

分类:

《次韵宋德器春晚即事五首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《次韵宋德器春晚即事五首》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳老阴阴密,
榴繁灼灼明。
持杯了醒醉,
拊槛置枯荣。

谷旷箫笙杂,
江空镜像呈。
澄心着老眼,
物物见真情。

诗词中描绘了春晚的情景。"柳老阴阴密",形容柳树老了,枝叶茂密,给人一种阴凉的感觉;"榴繁灼灼明",榴花盛开艳丽,明亮夺目,热闹喜庆的氛围逐渐展现。

"持杯了醒醉,拊槛置枯荣",可能是指人们举起酒杯,与亲友共庆佳节,饮酒畅欢;而同时也有人坐在门槛上,置身于凋零的景象之中,思考着兴衰与生命的无常。

"谷旷箫笙杂,江空镜像呈",描绘了春晚的声音和景观。谷中回荡着箫和笙的声音,回荡在空曲江上,形成了美妙的和谐画面。

"澄心着老眼,物物见真情",表达了诗人对这个春晚场景的真挚感受。诗人通过沉静的心境,凝视着春晚中的一切,看到了事物本质所传递的真实情感。

整首诗词以简洁的语言勾勒了春晚的景象,通过对自然景物和人的描绘,表达了诗人对生活、兴衰和真实情感的思考。通过对细节的把握和意象的运用,诗词给读者带来了一种静谧而深远的感受,唤起了对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“榴繁灼灼明”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sòng dé qì chūn wǎn jí shì wǔ shǒu
次韵宋德器春晚即事五首

liǔ lǎo yīn yīn mì, liú fán zhuó zhuó míng.
柳老阴阴密,榴繁灼灼明。
chí bēi le xǐng zuì, fǔ kǎn zhì kū róng.
持杯了醒醉,拊槛置枯荣。
gǔ kuàng xiāo shēng zá, jiāng kōng jìng xiàng chéng.
谷旷箫笙杂,江空镜像呈。
chéng xīn zhe lǎo yǎn, wù wù jiàn zhēn qíng.
澄心着老眼,物物见真情。

“榴繁灼灼明”平仄韵脚

拼音:liú fán zhuó zhuó míng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“榴繁灼灼明”的相关诗句

“榴繁灼灼明”的关联诗句

网友评论


* “榴繁灼灼明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“榴繁灼灼明”出自李流谦的 《次韵宋德器春晚即事五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢