“小怒诗坛肯纳降”的意思及全诗出处和翻译赏析

小怒诗坛肯纳降”出自宋代李流谦的《次韵大人书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo nù shī tán kěn nà xiáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“小怒诗坛肯纳降”全诗

《次韵大人书怀》
宋代   李流谦
万钧笔力等閒扛,占断溪山福已庞。
扑鼻寒梅香树树,照人新酿绿缸缸。
大严净社谁投足,小怒诗坛肯纳降
莫为不亿空叹息,将军才气自无双。

分类:

《次韵大人书怀》李流谦 翻译、赏析和诗意

《次韵大人书怀》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

万钧笔力等闲扛,
占断溪山福已庞。
扑鼻寒梅香树树,
照人新酿绿缸缸。

大严净社谁投足,
小怒诗坛肯纳降。
莫为不亿空叹息,
将军才气自无双。

诗意:
这首诗描绘了作者李流谦对于诗歌创作的豪情壮志和自信心。他自比万钧之力,毫不费力地扛起了溪山般的福运。诗中描绘的寒梅散发出迷人的香气,照亮了人们新酿的绿色酒缸。

诗人自豪地称赞自己的才华和作品,表达了他对于文坛的自信和骄傲。他认为大严净社(指文坛)没有人能够拒绝他的投稿,就算是小怒的诗坛也会向他低头。作者告诫读者不要为自己的成就而沮丧,因为他的才气和成就是无可匹敌的。

赏析:
这首诗以雄浑有力的笔触揭示了作者对于自己才华的自信和骄傲。他以万钧之力轻松扛起福运的形象,表明自己在文学创作上的优秀与卓越。寒梅散发的香气则象征着他的作品给人们带来的美好享受。绿缸中新酿的酒则表达了他的创作新意和创新力。

诗人对于自己的才华和作品充满自信,认为无论是大严净社还是小怒的诗坛都无法拒绝他的投稿。这种自信和骄傲透露出他对于自己才气的自豪。最后,他告诫读者不要因为自己的成就而沮丧,因为他的才气是独一无二的,无与伦比的。

这首诗词展现了李流谦自信豪放的性格和对于自己才华的自豪感。他以独特的笔法和形象描绘了自己的文学成就,向读者展示了他在诗歌创作上的卓越才华。这首诗词充满了力量和自信,是李流谦自我宣示的作品,同时也展示了他对于文学的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小怒诗坛肯纳降”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dà rén shū huái
次韵大人书怀

wàn jūn bǐ lì děng xián káng, zhàn duàn xī shān fú yǐ páng.
万钧笔力等閒扛,占断溪山福已庞。
pū bí hán méi xiāng shù shù, zhào rén xīn niàng lǜ gāng gāng.
扑鼻寒梅香树树,照人新酿绿缸缸。
dà yán jìng shè shuí tóu zú, xiǎo nù shī tán kěn nà xiáng.
大严净社谁投足,小怒诗坛肯纳降。
mò wèi bù yì kōng tàn xī, jiāng jūn cái qì zì wú shuāng.
莫为不亿空叹息,将军才气自无双。

“小怒诗坛肯纳降”平仄韵脚

拼音:xiǎo nù shī tán kěn nà xiáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平三江  (仄韵) 去声三绛   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小怒诗坛肯纳降”的相关诗句

“小怒诗坛肯纳降”的关联诗句

网友评论


* “小怒诗坛肯纳降”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小怒诗坛肯纳降”出自李流谦的 《次韵大人书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢