“带晴带雨总宜看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“带晴带雨总宜看”出自宋代李流谦的《海棠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dài qíng dài yǔ zǒng yí kàn,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“带晴带雨总宜看”全诗
《海棠》
十二仙人玉琢栏,带晴带雨总宜看。
东君不许寻常见,可忍狂风满地残。
东君不许寻常见,可忍狂风满地残。
分类:
《海棠》李流谦 翻译、赏析和诗意
《海棠》是一首宋代的诗词,作者是李流谦。诗中描述了十二位仙人在一片海棠花树下品味风景的情景。虽然这些仙人时而伴随着晴天,时而伴随着雨天,但无论是晴天还是雨天,都值得欣赏。然而,东君(指东方的神仙)不允许普通人随便见到这一幕景象,因为他能忍受风雨摧残而不为所动。
这首诗词通过描绘海棠花树下的仙人景象,展现了一种超凡脱俗的美感。海棠作为中国传统文化中的象征之一,常被用来比喻纯洁与美丽。仙人们在海棠花树下的聚会,更是给人一种神秘而高雅的感觉。诗中的晴雨交替,表达了对自然界变幻无常的赞美和接纳。而作者提及东君的禁止,则进一步强调了这一幕景象的珍贵和超越尘世的特殊性。
这首诗词的主题可以理解为追求超凡境界和欣赏自然之美。通过描绘仙人和海棠花树下的景象,诗人向读者传递了一种追求高尚和纯粹的情感。诗中的海棠花树象征纯洁和美丽,而仙人们的存在则将这种美丽提升到了超凡的境界。诗人通过对东君的禁止的提及,进一步加深了这一境界的神秘性和难以企及的感觉。整首诗词流畅、优美,以简洁的语言表达了深邃的意境,引发读者对美的思考和追求。
“带晴带雨总宜看”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
shí èr xiān rén yù zhuó lán, dài qíng dài yǔ zǒng yí kàn.
十二仙人玉琢栏,带晴带雨总宜看。
dōng jūn bù xǔ xún cháng jiàn, kě rěn kuáng fēng mǎn dì cán.
东君不许寻常见,可忍狂风满地残。
“带晴带雨总宜看”平仄韵脚
拼音:dài qíng dài yǔ zǒng yí kàn
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“带晴带雨总宜看”的相关诗句
“带晴带雨总宜看”的关联诗句
网友评论
* “带晴带雨总宜看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带晴带雨总宜看”出自李流谦的 《海棠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。