“清跸响凌晨”的意思及全诗出处和翻译赏析

清跸响凌晨”出自宋代李流谦的《送查总卿三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng bì xiǎng líng chén,诗句平仄:平仄仄平平。

“清跸响凌晨”全诗

《送查总卿三首》
宋代   李流谦
御炉薰隔夜,清跸响凌晨
对动天颜喜,朝回赐服新。
自期宜栋干,小却尚丝纶。
此论由来久,周行万缙绅。

分类:

《送查总卿三首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《送查总卿三首》是李流谦创作的一首诗词,描绘了送别官员查总卿的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

御炉薰隔夜,
清跸响凌晨。
对动天颜喜,
朝回赐服新。

这首诗词以送别官员查总卿为主题。第一句描述了宫廷中的御炉熏香已经燃烧了一晚上,第二句表现了清晨清脆的车马声。第三句描绘了作者对查总卿重归朝廷的喜悦,第四句则提到了朝廷下旨赐予他新的官服。

这首诗词通过描绘宫廷的氛围和送别场景,表达了作者对查总卿重返朝廷的欢喜之情。御炉薰隔夜,清跸响凌晨,这些细腻的描写让人感受到朝廷的肃穆和庄严。对动天颜喜,朝回赐服新,展示了作者对查总卿的赞扬和祝福之意。整首诗词简洁明快,用词质朴,情感真挚,展现了作者对朝廷和官员的向往和敬意。

这首诗词所表达的情感和意境,凸显了宋代文人对官场的关注和追求。通过对朝廷场景的描写,体现了作者对官员的向往和赞美,同时也展示了他对社会风气和官场现象的思考和议论。整首诗词以简洁明了的语言,展示了作者深厚的文化修养和对诗词艺术的驾驭能力。

这首诗词在宋代文学中具有一定的历史和文化背景,反映了当时社会和文化的特点。它通过对宫廷场景和官员送别的描写,展示了宋代官场的庄严和文化风尚。同时,它也反映了文人对官场的思考和议论,以及他们对朝廷和官员的敬意和期待。

总的来说,这首诗词通过简洁而意境深远的语言,以送别官员为主题,表达了对朝廷和官员的向往和敬意,展示了作者对官场现象的思考和议论。它是一首充满睿智和情感的作品,同时也反映了宋代文人的审美追求和对社会现象的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清跸响凌晨”全诗拼音读音对照参考

sòng chá zǒng qīng sān shǒu
送查总卿三首

yù lú xūn gé yè, qīng bì xiǎng líng chén.
御炉薰隔夜,清跸响凌晨。
duì dòng tiān yán xǐ, cháo huí cì fú xīn.
对动天颜喜,朝回赐服新。
zì qī yí dòng gàn, xiǎo què shàng sī lún.
自期宜栋干,小却尚丝纶。
cǐ lùn yóu lái jiǔ, zhōu xíng wàn jìn shēn.
此论由来久,周行万缙绅。

“清跸响凌晨”平仄韵脚

拼音:qīng bì xiǎng líng chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清跸响凌晨”的相关诗句

“清跸响凌晨”的关联诗句

网友评论


* “清跸响凌晨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清跸响凌晨”出自李流谦的 《送查总卿三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢