“球琳非琢本天真”的意思及全诗出处和翻译赏析

球琳非琢本天真”出自宋代李流谦的《送魏德源守普慈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiú lín fēi zuó běn tiān zhēn,诗句平仄:平平平平仄平平。

“球琳非琢本天真”全诗

《送魏德源守普慈二首》
宋代   李流谦
一毫不露见全身,德觇徵符捷若神。
高岱自高元地势,球琳非琢本天真
出山聊作无心润,著物应名有脚春。
唤作使君犹未解,岂知游戏两朱轮。

分类:

《送魏德源守普慈二首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《送魏德源守普慈二首》是宋代李流谦创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对魏德源的欣赏和祝愿,同时也暗示了人生的无常和游戏的本质。

诗词的中文译文如下:

送魏德源守普慈二首

一毫不露见全身,
德觇徵符捷若神。
高岱自高元地势,
球琳非琢本天真。
出山聊作无心润,
著物应名有脚春。
唤作使君犹未解,
岂知游戏两朱轮。

这首诗词的诗意和赏析如下:

诗词的开头描述了魏德源的仪表,他没有一丝一毫的瑕疵,整个身体都展露出无可挑剔的完美。德行显露,徵状昭著,他的才干就像神一样出众。作者以此表达了对魏德源的赞叹和敬佩。

接下来的几句描述了高岱和球琳,这两者都象征着高尚和纯洁。高岱自然卓越,象征着地位的崇高;而球琳则源于自然,象征着纯真无瑕。这里作者通过对自然景物的描绘,进一步强调了魏德源的高尚品质和纯洁的本性。

然后,诗词转入了作者的情感表达。作者表示自己离开山野,只是为了滋润心灵而出外,心境平和,没有丝毫私心。同时,作者也提到了著物有名,意味着名利虽然可以踏实追求,但并非生命的全部。有脚春指的是名利的虚妄和短暂,与春花一样,虽然美丽,但很快凋谢。

最后两句“唤作使君犹未解,岂知游戏两朱轮”,揭示了人生的无常和游戏的本质。使君指的是魏德源,他可能还没有领悟到人生的真谛。两朱轮指的是天上的太阳和月亮,它们的运行象征着人生的轮回和变化。作者通过这两句话表达了对魏德源的期望,希望他能够认识到人生的无常和游戏的本质,并能够在其中保持平和与纯真。

这首诗词展示了作者对魏德源的赞美和祝福,同时也蕴含了对人生意义和追求的思考。通过对自然景物和人生的描绘,诗词表达了纯洁、高尚和无常的主题,引发了读者对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“球琳非琢本天真”全诗拼音读音对照参考

sòng wèi dé yuán shǒu pǔ cí èr shǒu
送魏德源守普慈二首

yī háo bù lù jiàn quán shēn, dé chān zhēng fú jié ruò shén.
一毫不露见全身,德觇徵符捷若神。
gāo dài zì gāo yuán dì shì, qiú lín fēi zuó běn tiān zhēn.
高岱自高元地势,球琳非琢本天真。
chū shān liáo zuò wú xīn rùn, zhe wù yīng míng yǒu jiǎo chūn.
出山聊作无心润,著物应名有脚春。
huàn zuò shǐ jūn yóu wèi jiě, qǐ zhī yóu xì liǎng zhū lún.
唤作使君犹未解,岂知游戏两朱轮。

“球琳非琢本天真”平仄韵脚

拼音:qiú lín fēi zuó běn tiān zhēn
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“球琳非琢本天真”的相关诗句

“球琳非琢本天真”的关联诗句

网友评论


* “球琳非琢本天真”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“球琳非琢本天真”出自李流谦的 《送魏德源守普慈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢