“分封受紫泥”的意思及全诗出处和翻译赏析

分封受紫泥”出自唐代权德舆的《酬张秘监阁老喜太常中书二阁老与德舆同日迁官…之作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn fēng shòu zǐ ní,诗句平仄:平平仄仄平。

“分封受紫泥”全诗

《酬张秘监阁老喜太常中书二阁老与德舆同日迁官…之作》
唐代   权德舆
珠树共飞栖,分封受紫泥
正名推五字,贵仕仰三珪。
继组心知忝,腰章事颇齐。
蓬山有佳句,喜气在新题。

分类:

作者简介(权德舆)

权德舆头像

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《酬张秘监阁老喜太常中书二阁老与德舆同日迁官…之作》权德舆 翻译、赏析和诗意

中文译文:
珠树共飞栖,分封受紫泥。
珠树(指才华出众的人)都来共聚,一起受到皇家的重用。
正名推五字,贵仕仰三珪。
亲自纂修正名,选用了五字的句子,身份高贵,虔敬地行三礼以向上天致敬。
继组心知忝,腰章事颇齐。
继承才华的组织(指文学圈),内心深知自己的不敢当之处,仪仗仪陈事务都相当齐备。
蓬山有佳句,喜气在新题。
蓬山(指张秘监)有美丽的诗句,喜气洋洋地表现在新的作品中。

诗意和赏析:
这首诗是权德舆酬谢张秘监、阁老与自己一同升官的诗。诗中描绘了才华出众的人聚集在一起,受到皇家的重用。作者自谦自己称其才华继承自前辈,感恩有组织给予的赏识。同时,他也表达了对张秘监在蓬山上写下美丽诗句的喜悦之情。整首诗以景物描写和自我感叹为主,表达了作者升官的喜悦和对前辈的敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分封受紫泥”全诗拼音读音对照参考

chóu zhāng mì jiān gé lǎo xǐ tài cháng zhōng shū èr gé lǎo yǔ dé yú tóng rì qiān guān zhī zuò
酬张秘监阁老喜太常中书二阁老与德舆同日迁官…之作

zhū shù gòng fēi qī, fēn fēng shòu zǐ ní.
珠树共飞栖,分封受紫泥。
zhèng míng tuī wǔ zì, guì shì yǎng sān guī.
正名推五字,贵仕仰三珪。
jì zǔ xīn zhī tiǎn, yāo zhāng shì pō qí.
继组心知忝,腰章事颇齐。
péng shān yǒu jiā jù, xǐ qì zài xīn tí.
蓬山有佳句,喜气在新题。

“分封受紫泥”平仄韵脚

拼音:fēn fēng shòu zǐ ní
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分封受紫泥”的相关诗句

“分封受紫泥”的关联诗句

网友评论

* “分封受紫泥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分封受紫泥”出自权德舆的 《酬张秘监阁老喜太常中书二阁老与德舆同日迁官…之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢