“唤客一醉萸菊同”的意思及全诗出处和翻译赏析

唤客一醉萸菊同”出自宋代李流谦的《和钱大虚清映亭韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huàn kè yī zuì yú jú tóng,诗句平仄:仄仄平仄平平平。

“唤客一醉萸菊同”全诗

《和钱大虚清映亭韵》
宋代   李流谦
西风振槁如发蒙,危亭创见心眼工。
融成水月一合相,有似猛火烹铅铜。
是时素节属重九,唤客一醉萸菊同
夜深跳鱼乱珂璧,起舞大叫骑鲸公。
令君心澜了不起,摩尼返照万事通。
拄颐但觉朝气爽,绕腰未羡黄金重。
高情偶与幽赏会,妙语倒泻琼瑰胸。
谁将玉笛吹晓月,透袂冰浓禁不彻。
归来梦想通明观,一片湖光眼中见。

分类:

《和钱大虚清映亭韵》李流谦 翻译、赏析和诗意

《和钱大虚清映亭韵》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

清晨的西风吹拂着干枯的植物,仿佛一片朦胧的迷雾。危亭中展现出巧妙的构思和心灵的智慧。诗人将水与月融合在一起,形成了和谐的景象,宛如猛火烹煮铅铜的过程。此时正值重阳佳节,宴客之际,众人与我一同畅饮,赏菊花。深夜时分,跳跃的鱼儿在水中闪烁着宝石般的光芒,翩翩起舞,仿佛骑着鲸鱼的公仔一般欢呼雀跃。令人心潮澎湃,摩尼宝石的光芒照亮了一切。扶着下巴,感受到朝气的清新,围绕着腰间,没有羡慕黄金的重量。高尚的情操与幽雅的赏心相遇,美妙的言辞如琼瑰一般倾泻而出。谁能吹奏玉笛,唤醒月光,穿透华美的袖子,冰雪般纯净,无法完全贯彻。回到家中,梦想成真,明亮的景象展现在眼前,湖光倒映其中,一片宁静美丽。

这首诗词通过描写自然景观和重阳佳节的喜庆场景,表达了诗人对自然的赞美和对美好生活的向往。诗中运用了丰富的比喻和意象,将自然景物与人的情感、内心世界相结合,营造出一种宁静、美好、欢乐的氛围。通过细腻的描写和独特的意境构建,使读者在阅读诗词时能够感受到作者丰富的情感和对生活的热爱。

这首诗词将自然景色与情感体验相融合,展现了作者对生活的热爱和追求美好的心态。同时,通过对自然景物的描绘,表达了对自然力量的敬畏和对生命的赞美。整首诗词意境优美,语言优雅,给人以愉悦的感受,使读者能够在阅读中感受到美的力量和生命的活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唤客一醉萸菊同”全诗拼音读音对照参考

hé qián dà xū qīng yìng tíng yùn
和钱大虚清映亭韵

xī fēng zhèn gǎo rú fā mēng, wēi tíng chuàng jiàn xīn yǎn gōng.
西风振槁如发蒙,危亭创见心眼工。
róng chéng shuǐ yuè yī hé xiāng, yǒu shì měng huǒ pēng qiān tóng.
融成水月一合相,有似猛火烹铅铜。
shì shí sù jié shǔ chóng jiǔ, huàn kè yī zuì yú jú tóng.
是时素节属重九,唤客一醉萸菊同。
yè shēn tiào yú luàn kē bì, qǐ wǔ dà jiào qí jīng gōng.
夜深跳鱼乱珂璧,起舞大叫骑鲸公。
lìng jūn xīn lán liǎo bù qǐ, mó ní fǎn zhào wàn shì tōng.
令君心澜了不起,摩尼返照万事通。
zhǔ yí dàn jué zhāo qì shuǎng, rào yāo wèi xiàn huáng jīn zhòng.
拄颐但觉朝气爽,绕腰未羡黄金重。
gāo qíng ǒu yǔ yōu shǎng huì, miào yǔ dào xiè qióng guī xiōng.
高情偶与幽赏会,妙语倒泻琼瑰胸。
shuí jiāng yù dí chuī xiǎo yuè, tòu mèi bīng nóng jìn bù chè.
谁将玉笛吹晓月,透袂冰浓禁不彻。
guī lái mèng xiǎng tōng míng guān, yī piàn hú guāng yǎn zhōng jiàn.
归来梦想通明观,一片湖光眼中见。

“唤客一醉萸菊同”平仄韵脚

拼音:huàn kè yī zuì yú jú tóng
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唤客一醉萸菊同”的相关诗句

“唤客一醉萸菊同”的关联诗句

网友评论


* “唤客一醉萸菊同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唤客一醉萸菊同”出自李流谦的 《和钱大虚清映亭韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢