“将军不是池中物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将军不是池中物”全诗
将军不是池中物,也是区区饼饵来。
分类:
《济源庙海子内有二鼋人以将军目之投饼耳则至》李流谦 翻译、赏析和诗意
《济源庙海子内有二鼋人以将军目之投饼耳则至》是宋代李流谦创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我欲燃犀起蛰雷,
漫夸海蘸氏钱灰。
将军不是池中物,
也是区区饼饵来。
诗意:
这首诗词描述了济源庙的池塘中有两只鼋(一种大型淡水龟)在投掷饼干时,将其当作将军目标。诗人通过这一情景,抒发了对将军威风的赞美,以及对平凡物物之间的相互关联的思考。
赏析:
这首诗词运用了夸张的手法,将鼋投掷饼干的行为比喻为将军目标,突显了将军的威武和杰出。诗中的“燃犀起蛰雷”表达了将军的威严和威力,犀角象征着力量,雷则代表着威猛的声势。而“海蘸氏钱灰”则暗指将军的财富和荣耀,表达了将军的地位和豪华。
然而,诗人也通过“将军不是池中物”这一句表达了将军与普通饼干没有本质的区别。将军虽然威风凛凛,但终究只是区区的饼干来到鼋的面前。这种对将军与普通事物的比较,既凸显了将军的特殊地位,又提醒人们在崇拜威风的同时,也要看到一切事物的相对性和平凡性。
整首诗词以寓言的手法,将将军与饼干、鼋之间的联系融入其中,通过对物象的描绘,表达了对将军的赞美和对生活的思考。这种虚实结合的运用,使得诗词意境深远,给人以启迪和思考。
“将军不是池中物”全诗拼音读音对照参考
jì yuán miào hǎi zǐ nèi yǒu èr yuán rén yǐ jiāng jūn mù zhī tóu bǐng ěr zé zhì
济源庙海子内有二鼋人以将军目之投饼耳则至
wǒ yù rán xī qǐ zhé léi, màn kuā hǎi zhàn shì qián huī.
我欲燃犀起蛰雷,漫夸海蘸氏钱灰。
jiāng jūn bú shì chí zhōng wù, yě shì qū qū bǐng ěr lái.
将军不是池中物,也是区区饼饵来。
“将军不是池中物”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。