“笑揭珠帘邀客入”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑揭珠帘邀客入”出自宋代李流谦的《青楼行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào jiē zhū lián yāo kè rù,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“笑揭珠帘邀客入”全诗

《青楼行》
宋代   李流谦
踏空骄马足铁踣,万里一鞭惊灭没。
青楼美人颜如花,笑揭珠帘邀客入
小槽珠溜红滴滴,左持琼觞右瑶瑟。
得君一笑妾愿足,不用趄珠量斗斛。
歌声未阙杯未掷,城上归鸦带寒日。
苍头进马莫留连,别院笙歌拥门立。

分类:

《青楼行》李流谦 翻译、赏析和诗意

《青楼行》是宋代诗人李流谦的一首诗词。这首诗描绘了一个充满热闹喧嚣的青楼场景,以及其中美人的风采和她们与客人的互动。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

踏空骄马足铁踣,万里一鞭惊灭没。
这首诗的开头描绘了一个奔驰的马匹,骄傲地踏空而行,蹄铁发出清脆的声响。马匹的速度之快,使得一声鞭响在万里间回荡,惊动了整个世界。

青楼美人颜如花,笑揭珠帘邀客入。
在青楼中,美人们容貌如花,她们笑着揭开珠帘,邀请客人进入。

小槽珠溜红滴滴,左持琼觞右瑶瑟。
美人手中的酒杯和古琴,分别是琼觞和瑶瑟。酒杯中的珍珠红液滴滴流淌,美人左手拿着酒杯,右手弹着古琴。

得君一笑妾愿足,不用趄珠量斗斛。
美人得到君子的一笑,已经满足了她的愿望,不再需要用珠子来称量酒量。

歌声未阙杯未掷,城上归鸦带寒日。
歌声不曾停止,酒杯也没有抛掷,城上的归鸦带着寒冷的太阳回到巢中。

苍头进马莫留连,别院笙歌拥门立。
苍头指的是马夫,这里指出行者应该及时上路,不要停留。别院中笙歌声嘹亮,美人们一起站在门口,迎接客人的到来。

这首诗词通过描绘青楼的繁华景象,展现了美人们的妩媚风采,以及她们与客人之间的互动。全诗以鲜明的形象、活泼的节奏和细腻的描写,将人们带入了一个充满欢乐和情趣的场景。它表现了宋代社会的一种特色风貌,展示了青楼文化的独特魅力,同时也向读者展示了人情世态和人与人之间的交往方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑揭珠帘邀客入”全诗拼音读音对照参考

qīng lóu xíng
青楼行

tà kōng jiāo mǎ zú tiě bó, wàn lǐ yī biān jīng miè méi.
踏空骄马足铁踣,万里一鞭惊灭没。
qīng lóu měi rén yán rú huā, xiào jiē zhū lián yāo kè rù.
青楼美人颜如花,笑揭珠帘邀客入。
xiǎo cáo zhū liū hóng dī dī, zuǒ chí qióng shāng yòu yáo sè.
小槽珠溜红滴滴,左持琼觞右瑶瑟。
dé jūn yī xiào qiè yuàn zú, bù yòng jū zhū liàng dòu hú.
得君一笑妾愿足,不用趄珠量斗斛。
gē shēng wèi quē bēi wèi zhì, chéng shàng guī yā dài hán rì.
歌声未阙杯未掷,城上归鸦带寒日。
cāng tóu jìn mǎ mò liú lián, bié yuàn shēng gē yōng mén lì.
苍头进马莫留连,别院笙歌拥门立。

“笑揭珠帘邀客入”平仄韵脚

拼音:xiào jiē zhū lián yāo kè rù
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑揭珠帘邀客入”的相关诗句

“笑揭珠帘邀客入”的关联诗句

网友评论


* “笑揭珠帘邀客入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑揭珠帘邀客入”出自李流谦的 《青楼行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢