“不眠共展转”的意思及全诗出处和翻译赏析

不眠共展转”出自宋代李流谦的《入峡闻滩声》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù mián gòng zhǎn zhuǎn,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“不眠共展转”全诗

《入峡闻滩声》
宋代   李流谦
山稠和峡近,今夜听滩声。
灯映舟人语,江空宿鸟惊。
不眠共展转,独语记平生。
自觉无多愧,微堪答父兄。

分类:

《入峡闻滩声》李流谦 翻译、赏析和诗意

《入峡闻滩声》是宋代诗人李流谦创作的一首诗词。这首诗词通过描绘夜晚在山峡之中听到滩水声音的境景,表达了诗人内心的思索和感慨。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
山稠和峡近,今夜听滩声。
灯映舟人语,江空宿鸟惊。
不眠共展转,独语记平生。
自觉无多愧,微堪答父兄。

诗意和赏析:
这首诗词以夜晚在山峡中聆听滩水声音为背景,描绘了诗人沉浸在自然之中的境景。首先,诗人提到山峡附近的山势陡峭,使得滩水声音在这样的环境中显得格外清晰和动人。接着,诗人通过描写灯光映照下的舟人交谈和江面上惊起的宿鸟,展示了夜晚的宁静与生机。在这样的环境中,诗人不眠夜卧,思绪万千,独自回忆和思考自己的一生。他深感自己并没有辜负父兄的期望,虽然微不足道,但内心仍有一份自豪和满足。

这首诗词通过对自然景物的描写,表达了诗人对生命和人生的思索。山稠和峡近的景象使得滩水声显得格外动人,象征着生命中的声音和回响。舟人的交谈和宿鸟的惊起则增添了生活的细节和气息。诗人在夜晚的静谧中,独自回忆和反思自己的经历和感悟,虽然微不足道,但仍然为自己的人生感到骄傲和满足。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和诗人的内心感悟,展示了对生命和人生的深沉思考。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,通过对自然景物的描绘,将抽象的情感与具体的景物相结合,使诗意更加丰富和深远。它展示了诗人对自然和人生的敏感和洞察力,同时也让读者在阅读中感受到大自然的美妙和人生的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不眠共展转”全诗拼音读音对照参考

rù xiá wén tān shēng
入峡闻滩声

shān chóu hé xiá jìn, jīn yè tīng tān shēng.
山稠和峡近,今夜听滩声。
dēng yìng zhōu rén yǔ, jiāng kōng sù niǎo jīng.
灯映舟人语,江空宿鸟惊。
bù mián gòng zhǎn zhuǎn, dú yǔ jì píng shēng.
不眠共展转,独语记平生。
zì jué wú duō kuì, wēi kān dá fù xiōng.
自觉无多愧,微堪答父兄。

“不眠共展转”平仄韵脚

拼音:bù mián gòng zhǎn zhuǎn
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不眠共展转”的相关诗句

“不眠共展转”的关联诗句

网友评论


* “不眠共展转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不眠共展转”出自李流谦的 《入峡闻滩声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢