“等閒驱雪作晴天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等閒驱雪作晴天”全诗
白甚自矜梅淡竚,青加稍觉麦芊绵。
不知今夕真何夕,共说明年是好年。
舐鼎恐无鸡犬分,一江还我捕鱼船。
分类:
《枢相游吴园再用前韵》李流谦 翻译、赏析和诗意
《枢相游吴园再用前韵》是宋代李流谦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
等闲驱雪作晴天,夹道从公立万弮。
在平凡的日子里,驱散雪花,让天空重新晴朗起来,我穿过园中拐角,从公园门口经过。
白甚自矜梅淡竚,青加稍觉麦芊绵。
白色的梅花显得自得其乐,淡雅而纯洁,而青色的麦芽则显得稍显柔嫩。
不知今夕真何夕,共说明年是好年。
我不知道今晚是什么夜晚,但我们共同期待着明年会是一个美好的年景。
舐鼎恐无鸡犬分,一江还我捕鱼船。
担心政治的变迁会导致家庭分散,但我仍然希望能够重返江边,回到捕鱼的船上。
这首诗词通过描绘冬日中的景色和情感,展现了诗人对美好未来的期盼和对家庭团聚的渴望。诗人以简洁而精确的语言,将自然景色与人情思绪相结合,营造出一种平实而温暖的氛围。在平凡的日常生活中,诗人发现了美丽的细节,表达了对新年的憧憬和对家庭的眷恋之情。整首诗词流畅自然,情感真挚,展示了李流谦细腻的感受力和对人情世故的洞察力。
“等閒驱雪作晴天”全诗拼音读音对照参考
shū xiāng yóu wú yuán zài yòng qián yùn
枢相游吴园再用前韵
děng xián qū xuě zuò qíng tiān, jiā dào cóng gōng lì wàn quān.
等閒驱雪作晴天,夹道从公立万弮。
bái shén zì jīn méi dàn zhù, qīng jiā shāo jué mài qiān mián.
白甚自矜梅淡竚,青加稍觉麦芊绵。
bù zhī jīn xī zhēn hé xī, gòng shuō míng nián shì hǎo nián.
不知今夕真何夕,共说明年是好年。
shì dǐng kǒng wú jī quǎn fēn, yī jiāng hái wǒ bǔ yú chuán.
舐鼎恐无鸡犬分,一江还我捕鱼船。
“等閒驱雪作晴天”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。