“倡条冶叶况纷披”的意思及全诗出处和翻译赏析

倡条冶叶况纷披”出自宋代姜特立的《偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chāng tiáo yě yè kuàng fēn pī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“倡条冶叶况纷披”全诗

《偶成》
宋代   姜特立
腻白矢红渐满枝,倡条冶叶况纷披
化工只解呈新巧,恼杀衰翁都不知。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《偶成》姜特立 翻译、赏析和诗意

《偶成》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
腻白矢红渐满枝,
倡条冶叶况纷披。
化工只解呈新巧,
恼杀衰翁都不知。

诗意:
这首诗以描绘梅花为主题,通过细腻的描写表达了梅花在寒冷的冬天中独自绽放的美丽景象。诗人借梅花的形象,表达了自己的情感和思考,寄托了对于人生境遇和艺术创作的深刻感悟。

赏析:
这首诗运用了形象生动的描写手法,展现了梅花在冬天中的傲然和坚强。腻白矢红渐满枝,形容梅花花朵的色彩变化,白色的花瓣上渐渐泛起红晕,充满了枝条。倡条冶叶况纷披,形容梅花的枝叶繁茂,冬天中的梅花仿佛要与寒冷抗衡,勇敢地展示自己的美丽。

化工只解呈新巧,恼杀衰翁都不知,表达了诗人对于梅花的赞美和欣赏。化工指的是梅花的变化,呈现出新奇的巧妙之处。恼杀衰翁都不知,意味着即使是年迈的人也无法忍受梅花的美丽,因为它美丽得令人不忍释怀。

整首诗以简洁而富有想象力的语言展示了梅花的美丽和坚韧,同时也透露出诗人对于人生的感悟和思考。梅花在寒冷中开放,象征着诗人在逆境中追求自由和独立的精神,具有一种超越时空的力量。这首诗充满了对自然界中生命力的赞美,同时也表达了诗人对于艺术创作的追求和对于美的追寻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倡条冶叶况纷披”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng
偶成

nì bái shǐ hóng jiàn mǎn zhī, chāng tiáo yě yè kuàng fēn pī.
腻白矢红渐满枝,倡条冶叶况纷披。
huà gōng zhǐ jiě chéng xīn qiǎo, nǎo shā shuāi wēng dōu bù zhī.
化工只解呈新巧,恼杀衰翁都不知。

“倡条冶叶况纷披”平仄韵脚

拼音:chāng tiáo yě yè kuàng fēn pī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倡条冶叶况纷披”的相关诗句

“倡条冶叶况纷披”的关联诗句

网友评论


* “倡条冶叶况纷披”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倡条冶叶况纷披”出自姜特立的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢