“周诗美肃雍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“周诗美肃雍”全诗
礼尊同姓主,恩锡大名封。
外馆留图史,阴堂闭德容。
睿词悲薤露,千古仰芳踪。
秦楼晓月残,卤簿列材官。
红绶兰桂歇,粉田风露寒。
凝笳悲驷马,清镜掩孤鸾。
愍册徽音在,都人雪涕看。
分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《赠魏国宪穆公主挽歌词二首》权德舆 翻译、赏析和诗意
《赠魏国宪穆公主挽歌词二首》是唐代诗人权德舆创作的一首诗词。诗意表达了对宪穆公主的哀悼和对她的美德的赞扬。
诗词的中文译文如下:
汉制赐予盛装华服,周诗描绘严谨庄肃。礼制崇尚同姓主宰,恩宠封授荣耀名号。外馆中留下雕像传世,阴堂里掩埋着崇高德容。出色的文辞哀悼着公主的永别,千古仰慕她的美德使人留连忘返。秦楼上残余的月光,记录着她的事迹与名望。卤簿上列满了各类才干的官员。红绶和兰桂香消失,粉红色的庄稼在风霜中凋零。悲凉的音调响起,伤心的笳声为骏马吟唱,清澈的镜子遮掩着孤独的鸾凤。忧愁的册封低声传递,京城的人们被悲伤的泪水感动。
这首诗词通过描绘公主离世后的景象,表达了对她的思念和对她美德的赞扬。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了公主的勤政才干、高尚品德和卓越才干。整首诗词情感深沉,语言优美,给人留下深刻印象。
“周诗美肃雍”全诗拼音读音对照参考
zèng wèi guó xiàn mù gōng zhǔ wǎn gē cí èr shǒu
赠魏国宪穆公主挽歌词二首
hàn zhì róng chē fú, zhōu shī měi sù yōng.
汉制荣车服,周诗美肃雍。
lǐ zūn tóng xìng zhǔ, ēn xī dà míng fēng.
礼尊同姓主,恩锡大名封。
wài guǎn liú tú shǐ, yīn táng bì dé róng.
外馆留图史,阴堂闭德容。
ruì cí bēi xiè lù, qiān gǔ yǎng fāng zōng.
睿词悲薤露,千古仰芳踪。
qín lóu xiǎo yuè cán, lǔ bù liè cái guān.
秦楼晓月残,卤簿列材官。
hóng shòu lán guì xiē, fěn tián fēng lù hán.
红绶兰桂歇,粉田风露寒。
níng jiā bēi sì mǎ, qīng jìng yǎn gū luán.
凝笳悲驷马,清镜掩孤鸾。
mǐn cè huī yīn zài, dōu rén xuě tì kàn.
愍册徽音在,都人雪涕看。
“周诗美肃雍”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。